ふたりごと歌词翻译

2024-12-27 08:13:12
推荐回答(3个)
回答1:

ふたりごと
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
歌:RADWIMPS

今からお前に何话そうかな
现在开始好像要跟你说点什麼

どうやってこの感じ伝えようかな
要怎麼样才能传达这样的感觉呢

少し长くかかるかもな でもね 顽张ってみるよ
也许会花点时间 但是呢 我会加油的

神様もきっとびっくり 人ってお前みたいにできてない
老天爷一定也吓一跳 人说像你这样的家伙绝对办不到

今世纪最大の突然変异ってくらいにお前は美しい
这世纪最大巨变般的你如此美丽

そんなお前の 父ちゃんと母ちゃんの
这样的你的爸爸和妈妈的

心と心くっつきそうなほど
心与心接近的程度

近くに いた二つの想いと 想いがちっぽけな时间なんてもののせいにしては
如此接近的两个想法与想法之间 也许是一点点时间的关系

いつしか 目と目も合わさず
不知何时开始 眼神与眼神间不再交流

もう二度と闻こえない「ただいま」
再也不想听见的「我回来了」

そんな二人お前见つめる ウルっとした瞳でこう呟く
注视著这样两人的你 满是泪水地这样啜泣

「私の命は二人の爱の证 そこには一つだって
「我的生命是两人爱的证明 这是唯一的

嘘はない そうでしょう? そうだと言ってよ」
不是骗人的对吧?是这麼说的」

「二人に爱はもうないと言うなら私の命はすべて嘘にかわり・・・
「对你们两人来说已经没有爱的话我的生命全成了谎言…

「时」に嘘をつかせないで」
请别对『时间』说谎」

あの日二人交わした约束を今につなぎとめる光が 今の君なの
现在将当时两人的约束系上光芒的 不就正是现在的你

「父よ、母よ」と震う声も 二人を见て流るるその涙も
明明「爸、妈」这样颤抖的声音 看著两人流下的眼泪

半分コずつもらったのに
也都是各半继承的

君がこの世に生まれた 奇迹を信じれないという
你在这样的世界上出生 却说不信任奇迹

君と仆とが出会えた 奇迹を信じれないという
你跟我的相遇 却也说不信任奇迹

同じとこに空けたピアス お前のだけやけに光って见える
在同样地方打开的耳环 看得见只属於你的闪耀光芒

俺もいつか辉くかな お前みたいに世界を爱せるかな
我是否有天也能闪耀呢 也能像你一样去爱全世界吗

俺の心灭びようとも 丑く朽ち果て 息ひきとろうとも
随著我心消逝 最终丑陋朽逝 伴随著呼吸消逝

その最期の一瞬だけでも お前が见てた世界见てみたいの
就算是临终的一瞬也好 也想看看你所看见的世界

もう决めたもん 俺とお前50になっても同じベッドで寝るの
已经决定了 你和我就算到了50岁也要同床共眠

手と手合わせてたら血も繋がって 一生离れなくなったりして
若是手与手相握血也会相互联系 一生也不分离

こんな梦を いつまでも见よう 醒めなければいいってことにしとこう
一直能见这样的梦 即便无法醒来也无所谓

醒めるから梦と呼ぶんでしょう?って言うなら 他に名前つけよう
一旦醒来的话就被称做梦了吧?这麼说的话 就为它起别的名字吧

君と书いて「恋」と読んで 仆と书いて「爱」と読もう
你所写下的被念做「恋」那我所写的就称作「爱」吧

そうすりゃ离れそうもないでしょう? いつかそんな歌作るよ
这样的话是不会分离的对吧? 有天会写下这样的歌喔

君と仆が出会えたことを 人は 奇迹と呼んでみたいだけ
我和你的相遇 人称做是奇迹对吧?

奇迹が生んだこのホシで起こるすべて 奇迹以外 ありえないだろう
在这发生奇迹的这颗星球上发生的一切 除了奇迹之外都不可能对吧?

六星占术だろうと 大杀界だろうと 俺が木星人で 君が火星人だろうと
就算六星占术和大杀界 我是木星人而你就是火星人

君が言い张っても
你这麼主张

俺は地球人だよ いや、でも 仮に木星人でも たかが隣の星だろ?
我就是地球人喔 不对 但是 就算假装是木星人 天鹰座是隔壁的星星对吧?

一生で一度のワープをここで使うよ
那麼一生一次的卫星导航就在这里使用吧

君と仆とが出会えた 奇迹を信じてみたいんだ
你和我的相遇 想试著去相信是奇迹

君と仆が出会えたことが 奇迹だろうとなんだろうと ただありがとう
你和我的相遇应该是奇迹吧不管是什麼啊 只是想要感谢

君は言う 奇迹だから 美しいんだね 素敌なんだね
因为是你告诉我的奇迹 所以它是美丽的 是完美的

回答2:

这样的每一天 匆匆流动的时间
应该好好珍惜的
百无聊赖 经常为我 带来困扰
但愿从此以后 都能在你身边欢笑

假如你 遇见烦恼
别忘了还有一个我 正牵着你的手
假如我 遇见烦恼
就逗我笑吧 给我拥抱
一个紧紧的拥抱

尔后的未来 倘若 我们还存在
哪怕是何等困境
我们就还能前去跨越 无论何时 我
愿意对这样的相伴 深信不疑

假如你要说「算了 想放弃了」
这一个我 始终近在眼前
就让我们再多说点什么吧
彷佛只要这样熬过去 直到晨曦落下
就能重新踏出步伐

其实我也知道 不需要理由
我所拥有的 我所能做的 一切
全都捧在手心 只献给你

这份感情 愿能伴随这段歌声传达
假如你 遇见烦恼
但愿还有一个我 正牵着你的手
假如我 遇见烦恼
快来逗我笑吧 给我拥抱
一个紧紧的拥抱

回答3:

去幸田来未吧吧 里面有
不过因为中文翻译禁止转载
所以我光放链接吧

http://tieba.baidu.com/f?kz=217603115