没记错的话,你是在找Sarah Brightman 2001年专辑《Classics》的全部歌词,我做了整理,以下肯定是全的。
01 Ave Maria (new recording)
说明:此首为拉丁语
Ave Maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tui, Jesus
Ave Maria, gratia plena
-------------------------------------------------------
02 La Wally (from Time To Say Goodbye)
说明:此首为意大利语
Ebbene? ... N'andrò lontana,
come va l'eco della pia campana,
là, fra la neve bianca;
là, fra le nubi d'or;
là, dov'è la speranza, la speranza
il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!
O della madre mia casa gioconda,
la Wally n'andrà da te,
da te lontana assai,
e forse a te, e forse a te,
non farà mai più ritorno,
nè più la rivedrai!
mai più, mai più!
N'andrò sola e lontana,
come l'eco è della pia campana,
là, fra la neve bianca;
n'andrò, n'andrò sola e lontana!
e fra le nubi d'or!
-------------------------------------------------------
03 Winter Light (new recording)
Hearts call
Hearts fall
Swallowed in the rain
Who knows
Life grows
Hollow and so vain
Wandering in the winter light
The wicked and the sane
Bear witness to salvation
And life starts over again
Now the clear sky is all around you
Aah aah
Love's shadow will surround you
All through the night
Star glowing in the twilight
Tell me true
Hope whispers and I will follow
'Till you love me too
Ah ah ah
Now the clear sky is all around you
Aah aah
Love's shadow will surround you
All through the night
Star glowing in the twilight
Tell me true
Hope whispers and I will follow
'Till you love me too
Ah ah ah
-------------------------------------------------------
04 Anytime, Anywhere (from Eden)
说明:此首为英语和意大利语
Strade son' cambiate.
Faccie son' diverse.
Era la mia città.
Non la conosco più.
La ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
I remember you were there.
Any one emotion.
Any true devotion.
Anytime, anywhere.
Case son' cambiate.
Voci son' diverse.
Era la mia città.
Non la conosco più.
La ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
I remember you were there.
Any one emotion.
Any true devotion.
Anytime, anywhere.
Tanti, anni son' passati.
Vite son' cambiate.
Era la mia città.
Non la conosco più.
E ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
-------------------------------------------------------
05 Alhambra (new recording)
说明:此首为西班牙语
Duermen tus recuerdos
de ébano y perfume
en tus aposentos,
llenos de ternura,
mi querida Alhambra.
Viste mil amores
nacer en tus entrañas,
luces que acarician
desde tus ventanas,
despechada Alhambra.
Brillan tus ensueños
en un mar de estrellas
y la luna canta
tu silencio, Alhambra.
Lágrimas de yedra
lloran los vencidos,
Entre espada y rosa
crecen tus olivos,
mi querida Alhambra.
Guardo en mi recuerdo
tu sabor la luna,
brillas sobre el pueblo
como el sol, Alhambra.
Sueño con Alhambra,
mi querida Alhambra.
-------------------------------------------------------
06 Lascia Ch'io Pianga (from Eden)
说明:此首为意大利语
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri, e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri, e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
-------------------------------------------------------
07 Dans La Nuit (new recording)
说明:此首为法语
Et quand dans la nuit tout s'endormit,
Je vis les cieux devant mes yeux fermés.
Dans le silence j'avais trouvé la vérité,
Comme une fleur qui ressemble à mon coeur.
L'air me semblait léger léger
Et les couleurs d'une infinie douceur,
Les yeux fermés.
Le coeur si pur
Qui voit revivre l'espoir,
Même s'il fait noir
Qu'il semble pleuvoir.
Et quand dans la nuit tout s'endormit,
Je vis les cieux devant mes yeux fermés.
Dans le silence.
Le coeur si pur
Qui voit revivre l'espoir,
Même s'il fait noir
Qu'il semble pleuvoir.
Et dans le noir
On peut voir l'espoir.
-------------------------------------------------------
08 Serenade/How Fair This Place (from La Luna)
说明:Serenade这部分无词,一直“啊”到底的,How Fair This Place为俄语
Здесь хо-ро-шо
Взгля-ни, вда-ли
Ог-нем го-рит ре-ка,
Цветным ков-
ром лу-га лег-ли,
Бе-ле-ют об-ла-ка.
Здесь нет лю-дей...
Здесь ти-ши-на...
Здесь толь-ко Бог да я.
Цве-ты, да ста-
ра-я сос-на,
Да ты, меч-та мо-я!
Да ты, меч-та мо-я!
-------------------------------------------------------
09 O Mio Babbino Caro (new recording)
说明:此首为意大利语
O mio babbino caro,
mi piace è bello, bello;
vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!
-------------------------------------------------------
10 La Luna (from La Luna)
说明:此首为意大利语
Scende la notte, tranquillità
Piano il buio respira
Solo la luna veglierà
Con argento ci coprirà
Dal grande cielo splenderà
Solo la luna veglierà
La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà
La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà
Scende la notte , e lei è la
Su tutto'l cielo lei regna
Con gentilezza lei guarderà
Illuminando la sera
Con gentilezza lei guarderà
Illuminando la sera
La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà
La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà
Luna non veglierà
Fuggirà
Luna scomparirà
-------------------------------------------------------
11 Pie Jesu (new recording)
说明:此首为拉丁语,我选的是Sarah独唱版本的歌词(Classics专辑里就是独唱版),如需Sarah与男童合唱版歌词,请再补充问题。
Sarah
Merciful Jesus, Merciful Jesus, Merciful Jesus, Merciful Jesus
Who takes away the sins of the world
Grant them rest, Grant them rest
Merciful Jesus, Merciful Jesus, Merciful Jesus, Merciful Jesus
Who takes away the sins of the world
Grant them rest, Grant them rest
Sarah & Choir
Lamb of God, Lamb of God, Lamb of God, Lamb of God
Sarah
Who takes away the sins of the world
Grant them rest, Grant them rest
Choir
Grant them rest
Sarah
Everlasting
Choir
Grant them rest
Sarah
Everlasting
Requiem
Everlasting
-------------------------------------------------------
12 Figlio Perduto (from La Luna)
说明:此首为意大利语
Muri die vento
Notte è scesa
Padre e figlio sono insiem
Con un cavallo
Vanno avanti
In questa grande oscurità
Ma ad un tratto
Il bimbo trema
Dalla paura
Freddo si fa
Padre oh padre
Tu non hai visto
Re degli elfi
Eccolo la
Figlio perduto,
Vuoi far un gioco?
Gioia ti porto
Vieni con me
Padre oh padre
Hai già sentito
Cosa mi dice
E che vuol' far'?
Figlio perduto
Se tu non vieni
Io userò la forza che ho
Padre oh padre
Re degli elfi
Mi sta toccando
Male mi fa
E il bambino,
Con occhi chiusi
Lui non si muove
Perso è già
Figlio
Figlio perduto
Se tu non vieni
Io userò la mia forza
Padre oh padre
Re degli elfi
Mi sta toccando
Male mi fa
E il bambino,
Con occhi chiusi
Lui non si muove
Perso è già
... perso è già
-------------------------------------------------------
13 Nessun Dorma (new recording)
说明:此首为意大利语
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Tu pure, o Principe,
Nella tua fredda stanza guardi le stelle,
Che tremano d'amore e di speranza!
Ma il mio mistero è chiuso in me,
Il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà.
Il silenzio che ti fa mio!
Choir
Il nome suo nessun saprà!
E noi dovrem ahimè morir, morir!
Dilegua o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All' alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!
-------------------------------------------------------
14 Bailero (from Eden)
说明:此首为法语
Pastrè dè délaï l'aïo,
As gaïré dè buon tèms?
Dio lou baïlèro lèrô,
Lèrô lèrô lèrô lèrô baïlèro lô.
Pastré lou prat faï flour,
Li cal gorda toun troupel.
Dio lou baïlèro lèrô,
Lèrô lèrô lèrô lèrô baïlèro lô.
Pastré couci foraï,
En obal io lou bel riou!
Dio lou baïlèro lèrô,
Lèrô lèrô lèrô lèrô baïlèro lô.
-------------------------------------------------------
15 Time To Say Goodbye (from Time To Say Goodbye)
说明:此首为意大利语(除了那一句“Time To Say Goodbye”)
Sarah
Quando sono sola
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
si lo so che non c'è luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai accesso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.
Time to say goodbye. - Con te partirò.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
it's time to say goodbye. - con te io li vivrò.
Andrea
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
e io si lo so
che sei con me, con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.
Time to say goodbye. - Con te partirò.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
Both
con te io li rivivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò
Io con te.
Sarah Brightman - Anytime, Anywhere
Strade son' cambiate.
Faccie son' diverse.
Era la mia città.
Non la conosco più.
La ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
I remember you were there.
Any one emotion.
Any true devotion.
Anytime, anywhere.
Case son' cambiate.
Voci son' diverse.
Era la mia città.
Non la conosco più.
La ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
I remember you were there.
Any one emotion.
Any true devotion.
Anytime, anywhere.
Tanti, anni son' passati.
Vite son' cambiate.
Era la mia città.
Non la conosco più.
E ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
Sarah Brightman - Ave Maria
Ave Maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tuae, Jesus.
Ave Maria
Time to say goodbye
Quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me
su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
Sarah:
When I'm alone
I dream of the horizon
and words fail me
There is no light
in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me
From every window
unfurl my heart
the heart that you have won
Into me you've poured the light
the light that you found by the side of the roadTime to say goodbye (Con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
it's time to say goodbye (con te io li vivro)Time to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with youQuando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me con me
tu mia luna tu sei qui con me
mia solo tu sei qui con me
con me con me con me
Andrea:
When you're far away
I dream of the horizon
and words fail me
and of course I know that you're with me, with me
you, my moon, you are with me
my sun, you're here with me
with me, with me, with meTime to say goodbye (Con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
Con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
Con te partiroTime to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with youBoth:
I'll go with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
I'll go with you.
I'll go with you.
1.
Artist: Sarah Brightman
Album: Classics
Title: Ave Maria
Ave Maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tui, Jesus
Ave Maria, gratia plena
2.
Sarah Brightman----La Wally
Ebbene?... N'andrò lontana
come va l'eco della pia campana
là, fra la neve bianca
là, fra le nubi d'or
là, dov'è la speranza
la speranza
il rimpianto
il rimpianto
e il dolor
........
O della madre mia casa gioconda
la Wally n'andrà da te
da te lontana assai
e forse a te
e forse a te
non farà mai più ritorno
nè più la rivedrai!
mai più
mai più!
.......
N'andrò sola e lontana
come l'eco è della pia campana
là, fra la neve bianca
n'andrò
n'andrò sola e lontana!
e fra le nubi d'or!
3.
Hearts call
Hearts fall
Swallowed in the rain
Who knows
Life grows
Hollow and so vain
Wandering in the winter light
The wicked and the sane
Bear witness to salvation
And life starts over again
Now the clear sky is all around you
Aah aah
Love's shadow will surround you
All through the night
Star glowing in the twilight
Tell me true
Hope whispers and I will follow
'Till you love me too
Ah ah ah
Now the clear sky is all around you
Aah aah
Love's shadow will surround you
All through the night
Star glowing in the twilight
Tell me true
4.
Sarah Brightman - Anytime, Anywhere
Strade son' cambiate.
Faccie son' diverse.
Era la mia città.
Non la conosco più.
La ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
I remember you were there.
Any one emotion.
Any true devotion.
Anytime, anywhere.
Case son' cambiate.
Voci son' diverse.
Era la mia città.
Non la conosco più.
La ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
I remember you were there.
Any one emotion.
Any true devotion.
Anytime, anywhere.
Tanti, anni son' passati.
Vite son' cambiate.
Era la mia città.
Non la conosco più.
E ora io sono solo un' estranea
Senza patria.
5.
[ar:sarah brightman]
artist: sarah brightman
album: classics
title: alhambra
duermen tus recuerdos
de 闳ano y perfume
en tus aposentos,
llenos de ternura,
mi querida alhambra.
viste mil amores
nacer en tus entra馻s,
luces que acarician
desde tus ventanas,
despechada alhambra.
brillan tus ensue駉s
en un mar de estrellas
y la luna canta
tu silencio, alhambra.
l醙rimas de yedra
lloran los vencidos,
entre espada y rosa
crecen tus olivos,
mi querida alhambra.
guardo en mi recuerdo
tu sabor la luna,
brillas sobre el pueblo
como el sol, alhambra.
sue駉 con alhambra,
mi querida alhambra
6.
Sarah Brightman - Lascia Ch'io Pianga
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri, e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri, e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
7.
Et quand dans la nuit tout s'endormit,
Je vis les cieux devant mes yeux fermйs.
Dans le silence j'avais trouvй la vйritй,
Comme une fleur qui ressemble а mon coeur.
L'air me semblait lйger lйger
Et les couleurs d'une infinie douceur,
Les yeux fermйs.
Le coeur si pur
Qui voit revivre l'espoir,
Mкme s'il fait noir
Qu'il semble pleuvoir.
Et quand dans la nuit tout s'endormit,
Je vis les cieux devant mes yeux fermйs.
Dans le silence.
Le coeur si pur
Qui voit revivre l'espoir,
Mкme s'il fait noir
Qu'il semble pleuvoir.
Et dans le noir
On peut voir l'espoir.
8.
9.
Sarah Brightman-O mio babbino caro
O mio babbino caro
mi piace è bello, bello
vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno
andrei sul Ponte Vecchio
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!
10.
Hijo De La Luna
Tonto el que no entienda
cuenta una leyenda,
que una hembra gitana
conjuro a la luna hasta el amanecer.
Llorando pedia
al llegar el dia
desposar un cale.
-Tendras a tu hombre,piel morena
-desde el cielo hablo la luna llena-,
pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a el.
Que quien su hijo inmola
para no estar sola
poco le iba a querer.
-Luna, quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
que pretendes hacer
con un nino de piel.
Ah, ah, hijo de la luna!
De padre canela nacio un nino
blanco como el lomo de un armino,
con los ojos grises
en vez de aceituna
nino albino de luna.
-Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo,
y yo no me lo cayo!
-Luna, quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
que pretendes hacer
con un nino de piel.
Ah, ah, hijo de la luna!
Gitano, al creerse deshonrado,
se fue a su mujer, cuchillo en mano:
-De quien es el hijo?
Me has enganado fijo!
...y de muerte la hirio.
Luego se hizo al monte
con el nino en brazos
y alli le abandono.
-Luna, quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
que pretendes hacer
con un nino de piel.
Ah, ah, hijo de la luna!
Y en las noches que haya luna llena,
sera porque el nino este de buenas.
Y si el nino llora,
menguara la luna
para hacerle una cuna.
Y si el nino llora,
menguara la luna
para hacerle una cuna.
Hijo de la Luna.
11.
(with Paul Miles-Kingston)
Sarah
Pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, dona eis requiem
Paul
Pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu
both
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, dona eis requiem
Brightman Sarah
choir
Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei
both
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, dona eis requiem
choir
Dona eis requiem
both
Sempiternam
choir
Dona eis requiem
both
Sarah
Requiem
Paul
Sempiternam
Latin English
Pie Jesu
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem
Angus Dei
Dona eis requiem sempiternam
Merciful Jesus
Who takes away the sins of the world
Grant them rest
Lamb of God
Grant them eternal rest
12.
[al:la luna]
[ar:sarah brightman]
[ti:figlio perduto]
[t_time:(04:37)]
[offset:-3000]
artist: sarah brightman
album: la luna
title: figlio perduto
muri die vento
notte e scesa
padre e figlio
sono insiem
con un cavallo
vanno a29wti
in questa grande
oscurita
ma ad un tratto
il bimbo trema
dalla paura
freddo si fa
padre oh padre
tu non hai visto
re degli elfi
eccolo la
figlio perduto,
vuoi far un gioco?
gioia ti porto
vieni con me
padre oh padre
hai gia sentito
cosa mi dice
e che vuol' far
figlio perduto
se tu non vieni
io usero la forza che ho
padre oh padre
re degli elfi
mi sta toccando
male mi fa
e il bambino,
con occhi chiusi
lui non si muove
perso e gia
figlio
figlio perduto
se tu non vieni
io usero la mia forza
padre oh padre
re degli elfi
mi sta toccando
male mi fa
e il bambino
con occhi chiusi
lui non si muove
perso e gia
13.
Sarah Brightman - Nessun Dorma
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Tu pure, o Principe,
Nella tua fredda stanza guardi le stelle,
Che tremano d'amore e di speranza!
Ma il mio mistero è chiuso in me,
Il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà.
Il silenzio che ti fa mio!
(Il nome suo nessun saprà!)
(E noi dovrem ahimè morir, morir!)
Dilegua o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All' alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!
14.
Sarah Brightman - Bailèro
Pastrè dè délai l'aio,
As gairé dè buon tèms?
Dio lou bailèro lèro,
Lèro lèro lèro lèro bailèro lo.
Pastré lou prat fai flour,
Li cal gorda toun troupel.
Dio lou bailèro lèro,
Lèro lèro lèro lèro bailèro lo.
Pastré couci forai,
En obal io lou bel riou!
Dio lou bailèro lèro,
Lèro lèro lèro lèro bailèro lo.
15.
Quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me
su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
Time to say goodbye (Con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
it's time to say goodbye (con te io li vivro)
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me con me
tu mia luna tu sei qui con me
mia solo tu sei qui con me
con me con me con me
Time to say goodbye (Con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
Con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
Con te partiro
不好意思:Serenade/How Fair This Place没有找到,就差这一首了。
ave maria, gratia plena
maria, gratia plena
maria, gratia plena
ave, ave dominus
dominus tecum
benedicta tu in mulieribus
et benedictu
et benedictus frutcus ventris,
ventris tu jesus
ave maria
www.50004.com
ave maria mater dei
ora pro nobis peccatoribus
ora, ora pro nobis
ora, ora pro nobis peccatoribus
nunc, et in hora mortis
in hora mortis nostrae
in hora mortis, mortis nostrae
in hora mortis nostrae
ave maria
手名:莎拉;布莱曼
专辑名:A Winter Symphony(真爱永恒,冬之歌)
Las monos de una madre
La sonria de ni?os
Y el amor
Rompen las fronteras que separan
Credos, razas y color
Porque nuestro mundo encuentre paz
Y por los que no han nacido ...
Ave Maria, Ave Mara
Gratia plena Madre Sancta
Gratia plena, oohh!
Oh Madre Sancta
Ave Maria, Ave Maria
Porque el milagro
Es la magia del amor
Que nos une ...
A pesar de toda la violencia
La tristeza y el dolor
Despues de que termina la tormenta
Para todos brilla el sol
Para recordarmos que el amor
Es capaz de lo impossible
Ave Maria, Ave Maria
Gratia plena Madre Sancta
Gratia plena, oohh!
Oh Madre Sancta
Ave Maria, Ave Maria
Porque la esperanza,
Sea la luz del corazin
Para siempre, oohh!
Ave Maria ...
Porque el milagro
Es la magia del amor
Gratia plena ...
Ave Maria
歌曲:La Wally (from Time To Say Goodbye)
专辑:Classics 歌手:莎拉·布莱曼
Ebben ... N'andro lontana,
come va l'eco della pia campana,
lo, fra la neve bianca;
lo, fra le nubi d'or;
lo, dove la speranza, la speranza
e rimpianto, e rimpianto, e dolor!
O della madre mia casa gioconda,
la Wally n'andra da te, da te lontana assai,
e forse a te, e forse a te,
non faro mai piu ritorno,
ne piu la rivedrai!
mai piu, mai piu!
N'andro sola e lontana,
come l'eco della pia campana,
lo, fra la neve bianca;
n'andro, n'andro sola e lontana!
e fra le nubi d'or!
歌曲:Winter Light (new recording)
专辑:Classics 歌手:莎拉·布莱曼
Hearts call
Hearts fall
Swallowed in the rain
Who knows
Life grows
Hollow and so vain
Wandering in the winter light
The wicked and the sane
Bear witness to salvation
And life starts over again
Now the clear sky is all around you
Aah aah
Love's shadow will surround you
All through the night
Star glowing in the twilight
Tell me true
Hope whispers and I will follow
'Till you love me too
Ah ah ah
Now the clear sky is all around you
Aah aah
Love's shadow will surround you
All through the night
Star glowing in the twilight
Tell me true
歌手:sarah brightman
专辑:eden
sarah brightman - anytime, anywhere
strade son' cambiate.
faccie son' diverse.
era la mia città.
non la conosco più.
la ora io sono solo un' estranea
senza patria.
i remember you were there.
any one emotion.
any true devotion.
anytime, anywhere.
case son' cambiate.
voci son' diverse.
era la mia città.
non la conosco più.
la ora io sono solo un' estranea
senza patria.
i remember you were there.
any one emotion.
any true devotion.
anytime, anywhere.
tanti, anni son' passati.
vite son' cambiate.
era la mia città.
non la conosco più.
e ora io sono solo un' estranea
senza patria.
Hope whispers and I will follow
'Till you love me too
Ah ah ah