大学院を卒业して、引き続き先生について、勉强したいと思っております。
ですから、博士の段阶にまだやれる课题に选択させていただきます。どうかよろしくお愿いいたします。
你现在应该是就读研究生吧,说的时候一定要小心,千万不要有否定老师的语句出现
修士学位を取ってからも引き続き先生(教授?)の元で勉强させて顶きたいと考えておりますので、研究课题选択の方向性といたしましては、修士の段阶でも扱え、以后の博士の段阶でも取り组むことができる、相関性のあるものを选びたいと考えております。
如果要写给教授的话,最好不要写先生。
私は非常に修士学位を取ってからも先生の教えに従って引き続き勉强したいですので、课题の选択は修士の段阶でしたいですが、以后の博士の段阶でも関系ある课题の研究方向を向かって行きたいです。
修士の学位を取てから、継続して先生に深く研究することが大変望んでいます。私の选びたい课题の方向は修士の段阶ですることができるのはだけではありません、博士の段阶でも関连している课题の研究の方向に従事することができると思っております。”
私は修士を终えてからも、先生のもとで勉强していきたいと非常に强く思っていますので、修士の段阶でも博士の段阶でもあるものに関连する课题を研究できる研究方向を希望します。