应该注意的是对于大多数人来说都英文原著时要注意对与书本的选择,尽量避免选择一些比较久远的书本,因为这些书本里所涵盖的词汇比较生僻,对于非英语母语者来说,选择叙述性的中短篇是一个比较好的选择。
还有就是看原著时,尽量只读英文,不要看中文的翻译,这样会大大限制你对于材料的选择,因为在翻译过程中有些词语的意思被修改了。
遇到生词在猜不出来的情况下,最好是看完一篇后再全部查找,然后继续都全文几遍,尽量做到对于文章的理解。
选择3.虽然在理解上会有难度,但是这样做绝对是对提高阅读和单词量是有帮助的,什么时候查字典,这个依你个人情况决定吧,记单词不是一朝一夕的事情,过一段时间肯定会忘记一些的,所以记单词需要经常复习的,什么时候你要用这个单词,马上就能说出来和写出来就行了。
我建议你只读英文版然后把不会的词语写下来,等读完了然后用字典查这些词什么意思。
:在美国老师都是这么要求的:!!
选3 至于单词不认识不必翻字典,翻完就会把它忘了!先大致了解文章那个的意思,再查