でならない 的意思是不得了。
例句
彼の心に乱れてたまらない、なかなかこの件を解决する方法。彼はしきりに头を掻いて、眉をぎゅっとしわになった。
他的心里乱得不得了,怎么也找不到解决这件事的办法。他不停地挠着头,眉头紧紧地皱了起来。
ただ一人で寂しくて、怖くてたまらなくなった时には、思わず受话器を取って、闻きたいだけ10秒の姉の声。
只要一个人就觉得寂寞,害怕得不得了的时候,就会不知不觉地拿起电话筒,只想听听不到十秒的姐姐的声音。
今日一日の学、头晕ない宿题に眠い、部屋に戻って、横になって、眠りに落ちて。
今天上了一天的学,脑袋晕的不得了,做作业时昏昏欲睡,回到房间,一躺下,便进入了梦乡。
て(で)ならない……得不得了,……得受不了
例1:新制品の品质が気がかりでならない。(非常担心新产品的质量)
例2:もう3年家に帰っていないので、両亲に会いたくてならない。(已经3年没回家了,很想见见父母)
这个语法点是2级的基础语法,几乎每年都要考,では、顽张ってください!
是不准...或者必须
或者非常,了不得的意思......
这个要看前面跟什么
〜てならない
〜的不行,的不得了
心配でならない。担心的不得了
非常