转动命运之轮
歌:ZARD
词:坂井泉水
曲:栗林诚一郎
编曲:池田大介
运命のルーレット廻して
ずっと 君を见ていた
何故なの こんなに 幸せなのに
水平线を见ると 哀しくなる
あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ
运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのはMystery
ほら 运命の人はそこにいる
ずっと 君を见ていた
星空を见上げて 笑颜ひとつで
この高い所からでも 飞べそうじゃん
スピード上げ 望远镜を 覗いたら
未来が见えるよ
运命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 进化し続ける
运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼はbravely
ほら どんな时も 幸运は待ってる
ずっと 君を见ていた
ずっと 君を见ていた
中文歌词
转动命运之轮 注视着你
为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
转动命运之轮 越想越像个不解之谜
看,注定的那一个人 正注视着你
仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里
转动命运之轮 哪里能找到梦想
青色的地球上 小小的我们 不断进化
转动命运之轮 张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你 正注视着你
发音
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita
命运之轮不停地旋转 命のルーレット廻して unmei no ruuretto mawashite
永远注视着你 ずっと 君を见ていたい zutto kimi wo miteita
为什么在长大的幸福中 何故なの こんなに 幸せなのに naze nano konnani shiawasenano ni
看见地平线仍会心生悲喜 水平线を见ると 哀しくなる suiheisen wo miruto kanashikunaru
就像远远的看着从前的自己 あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
命运之轮不停地旋转 命のルーレット廻して unmei no ruuretto mawashite
能够深入思考的只有秘密 アレコレ深く考えるのは Mystery arekorefukak kangaeru nohaMystery
命中注定的那一个人 ほら命の人はそこにいる hora unmei no hito ha sokoni iru
永远注视着你 ずっと 君を见ていた zutto kimi wo miteita
仰望星空 流露笑脸 星空を见上げて 笑颜ひとつで hoshizorawo miageteuinku hitotsude
真想从高处飞奔而去 この高い所からでも 飞べそうじゃん konotakai tokorokara demotobesoujan
加快速度 用望远镜眺望 スピード上げ 望远镜を 覗いたら supiido age bouenkyou wo nozoitara
看见未来在这里 未来が见えるよ mirai ga mieru yo
命运之轮不停地旋转 命のルーレット廻して unmei no ruuretto mawashite
在哪里能找到梦想? 何処に行けば 想い出に会える? doko ni ikeba omoide ni aeru?
兰色地球上的我们两人 青い地球の ちっぽけな二人は aoi chikyuu no chippokena futari ha
现在不断地进化 今も 进化し続ける ima mo shinakashitsuzukeru
命运之轮不停地旋转 命のルーレット廻して unmei no ruuretto
mawaite
张开勇气的翅膀 旅立つ时の翼は bravely tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
无论何时 幸运在等你 ほら どんな时も 幸は待ってる hora donna toki mo kouun ha matteru
永远注视着你 ずっと 君を见ていた zutto kimi wo miteita
永远注视着你 ずっと 君を见ていた zutto kimi wo miteita
以上为歌词集相应的中文歌词,希望对你有帮助。
动画《名侦探柯南》的该歌曲名为《转动命运之轮》,单曲发行首周凭借12.2万的销量获得日本公信榜单曲周榜首位,并在上榜9周的时间累计24.7万的销量,由此成为ZARD销量第21高的单曲。1998年12月,该单曲获得公信榜单曲年榜96位。
中文名称:转动命运之轮
外文名称:运命のルーレット廻して
所属专辑:永远
发行时间:1998年9月17日
歌曲原唱:ZARD
填 词:坂井泉水
谱 曲:栗林诚一郎
编 曲:池田大介
日文
运命のルーレット廻して
ずっと 君を见ていた
何故なの こんなに 幸せなのに
水平线を见ると 哀しくなる
あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ
运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 运命の人はそこにいる
ずっと 君を见ていた
星空を见上げて 笑颜(ウインク)ひとつで
この高い所からでも 飞べそうじゃん
スピード上げ 望远镜を 覗いたら
未来が见えるよ
运命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 进化し続ける
运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼は bravely
ほら どんな时も 幸运は待ってる
ずっと 君を见ていた
ずっと 君を见ていた
译文
命运之轮不停地旋转
永远注视着你
为什么在长大的幸福中
看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
命运之轮不停地旋转
能够深入思考的只有秘密
命中注定的那一个人
永远注视着你
仰望星空 流露笑脸
真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜远望
看见未来在这里
命运之轮不停地旋转
在哪里能找到梦想?
蓝色地球上的我们两人
现在不断地进化
命运之轮不停地旋转
张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你
永远注视着你
永远注视着你
中文歌词:
命运之轮不停地旋转
永远注视着你
为什么在长大的幸福中
看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
命运之轮不停地旋转
能够深入思考的只有秘密
命中注定的那一个人
永远注视着你
仰望星空 流露笑脸
真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望
看见未来在这里
命运之轮不停地旋转
在哪里能找到梦想?
兰色地球上的我们两人
现在不断地进化
命运之轮不停地旋转
张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你
永远注视着你
永远注视着你
是名侦探柯南