第1句是 撞见一个温柔的陷阱
第2句是 “沉溺 沉迷”的意思
第3句应该是你打错了 open就是“打开”,tle这个单词没见过 应该是the
后面那个pcey我也不认识 再后面的my mind是“我的记忆”的意思
pcey 这个单词原型是 pussy
至于后面的这个单词是什么意思 你自己查查吧
在我们这个和谐的社会 T恤上是不允许出现有关生殖系统的字样的
至于翻译这句话 这个单词一出来 这句话就出来了
1.陷入了甜蜜的陷阱
2.上瘾,沉迷
3.
caught to a sweet trap陷入了甜蜜的陷阱
addicted上瘾
open tle pcey to my mind打开pcey在我看来
陷入了甜蜜的陷阱
上瘾
开放tle pcey在我看来