跪求英文高手翻译一下这段话。。。

2024-12-24 11:48:56
推荐回答(5个)
回答1:

你好我是新加坡居民,希望可以帮到你。
翻译如下:

You make me feel special, like I'm your one and only. 你让我感觉到了自己的与众不同,犹如我就是你的唯一。
You make me feel like I'm a star in the sky lighting up your life. 你让我感觉到自己就像天上的星星照亮了你的人生。
You make me feel safe when I'm near you, wrapped up in your arms. You make me feel like an angel from heaven because you never stop telling me how much you love me.当我在你身边,偎依在你的臂弯里时,你让我感觉充满了安全感。你让我感觉到自己就像是来自天堂的天使,因为你总是不停地对我说你爱我有多深。
You're always lighting up my heart with the things you do and say.你总是用你的所作所为来点亮我的内心。
I feel so happy just being with you this way.能够以这样的方式和你在一起我感到如此的幸福。
You're my baby, and will forever be my baby.你说我的宝贝,永远的宝贝。
You'll will always be the love of my life. 你是我生命中永恒的爱。

回答2:

你好,我是广外的学生,希望能帮到你:

(异译)

在我眼中你是如此的独特
就像我是你眼中的唯一

在你心中我宛如天上的星星
为你的生命带来希望

当我靠近你
挽着你的胳膊
安全感便在全身蔓延

我仿佛来自天堂
就像你的天使
只因你一遍遍的告诉我——你有多爱我

你的深深怜爱
你的字字言情
都深深触动我的心弦

我的幸福灿烂如花
只要这一生有你在我身旁

你是我的宝贝
永远的宝贝——亘古不变的挚爱

(直译)

你让我感觉如此独特
就像我是你的唯一

你让我感觉我就是天上的星星
点亮你的生命

挽起你的胳膊
靠近你
我就感到安全

你让我感觉我就是来自天堂的天使
因为你永不疲倦的告诉我你有多爱我

你对我说的每句话
对我做的每件事
总是照亮我的心灵

只要能和你在一起
那就是我的幸福

你是我的宝贝
也将永远是我的宝贝
更将是我一生永远的最爱

能力有限,希望能帮到你啊!

回答3:

你使我感到特别,像我的唯一,你让我感觉我是天空中的明星照亮了你的生活,你让我感到安全,当我靠近你,结束了在你的怀里,你让我感觉像一个天使在天上,因为你从来没有停止告诉我你多少爱我,你总是照亮了我的心,与你说的、做的,我感到非常高兴与您只是这种方式,你是我的孩子,将永远是我的孩子,您将永远是我爱的生命。

回答4:

你让我感到特别的,就像我是你的唯一。你让我觉得我是一颗恒星在天空照亮你的生活。你让我感到安全,当我靠近你,在你的怀抱里。你让我觉得有一位天使从天上也不要皱眉,因为你永不停止

回答5:

楼上广外的学生---帕奇碟纹,翻译的很好,而且有诗意。