那位仁兄帮忙翻译一下《千年缘》的歌词,追15分

2024-12-21 08:55:36
推荐回答(2个)
回答1:

冰封的泪 如流星陨落 跌碎了谁的思念
轮回之间 前尘已湮灭 梦中模糊容颜
昆仑巅 江湖远 花谢花开花满天
叹红尘 落朱颜 天上人间
情如风 情如烟 琵琶一曲已千年
今生缘 来生缘 沧海桑田 成流年
古老的剑 斩断了宿怨 唤醒了谁的誓言
转瞬之间 隔世的爱恋 追忆往日缱绻
昆仑巅 浮生远 梦中只为你流连
笑红尘 画朱颜 浮云翩跹
情难却 情相牵 只羡鸳鸯不羡仙
今生缘 来生缘 难分难解
昆仑巅 浮生远 梦中只为你流连
笑红尘 画朱颜 浮云翩跹
情难却 情相牵 只羡鸳鸯不羡仙
今生恋 来生恋 莫让缠绵 成离别
The icebound tear has been broken if the meteor falls from the sky falling whose missing between the transmigration the past mix up appearance in already annihilating a dream distant the Kunlun Mountains mountain peak all corners of the country flower Xie Hua blooms skyful sigh human society assured source of life peach blossom face of a beauty immeasurably vast difference feeling if local manners and feelings if cigarette lute is once wrong already this life predestined relationship next life in 1000 able predestined relationship easily interchangable seas and mulberry fields fleeting time is antiquited sword only, feeling is trippingly difficult to laugh at human society for drawing peach blossom face of a beauty floating cloud but feeling leads each other in having chopped off an old grudge whose oath to have roused recalling the Kunlun Mountains mountain peak the bygone days deeply attached to each other floating to grow the distant dream across the world feeling deeply attached to in a flash for you linger around to envy a mandarin duck Do not envy immortal this life predestined relationship next life inextricably involved predestined relationship the Kunlun Mountains mountain peak only, feeling is trippingly difficult to laugh at human society for drawing peach blossom face of a beauty floating cloud but feeling leads each other in floating to grow the distant dream for you linger around to envy a mandarin duck not envying immortal this life feeling attached to next life feel attached to lingering Cheng of Morang bid farewell

回答2:

Whose missing will the ice-bound tear like meteor fall from the sky falls breaks to pieces between the samsara the past to annihilate in the dream fuzzy appearance the Kunlun Mountains summit rivers and lakes far flower to thank the flower to blossom all over the sky to sigh the bustling place to fall ruddy face heaven on earth sentiment like character and style like smoke pipa tune millennium this life the reason next life the reason vicissitudes to become fleeting time the ancient sword to cut off the long hatred to awaken whose pledge to separate the world to be in love in an instant recalls former days deep attachment quan the Kunlun Mountains summit to float lives in the far dream only to linger for you to smile bustling place picture ruddy face floating clouds the sentiment difficult actually sentiment to pull the envy mandarin duck lightly notEnvy immortal this life the reason next life reason inextricably involved the Kunlun Mountains summit will float lives in the far dream only to linger for you to smile bustling place picture ruddy face floating clouds the sentiment difficult actually sentiment to pull envy mandarin duck envy immortal this life not to love lightly loves next life not lets become tangled up leaves