1、意思不同
hand out中文翻译为“分发”、“散发”、“给予”等,多指发出去、施舍的含义。
give out中文翻译为“释放”、“放出”、“公开”、“停止运转”等。
2、主语不同
做分发的意思时,二者的主语不同,hand out是人作主语,意为“上交,交出,分发”;give out 是物作主语,意为“发出,散发”。
扩展资料
近义词
dispense
读音:英 [dɪ'spens],美 [dɪ'spens]
释义:vt. 分发;分配;免除;配(药)
用法辨析:
dispense with,dispose of这组短语意义相近,但有细微的差别。
dispose of意为“处理掉,打发掉,解决掉”; 而dispense with的意思是“免掉,不用;使变得不需要”。