老是收你东西,真是不好意思”用日语怎么说,谢谢

2025-02-01 12:09:36
推荐回答(4个)
回答1:

日本人的说法,收你的东西,送我东西都这么说,是很礼貌的说法(是从您那儿得到东西了,不好意思,过意不去)
いつも、物(もの)をいただいて、本当にすみません

你若是硬要将中文的原样翻译成日文的话,会很生硬的

回答2:

日本人的说法,收你的东西,送我东西都这么说,是很礼貌的说法(是从您那儿得到东西了,不好意思,过意不去)
いつも、物(もの)をいただいて、本当にすみません

你若是硬要将中文的原样翻译成日文的话,会很生硬的

回答3:

老是收你东西,真是不好意思

いつもいただいてばかりで、本当に悪いです。

回答4:

いつもプレゼントなどをいただいて、本当に恐れ入ります