个人认为,如果上网的话最好还是用有道和林格斯。
如果把英文翻译成中文,就用有道,毕竟是中国人出的翻译软件,翻译成中文不会有太多的语病,不用费什么力气就可以看得懂。
如果把中文翻译成英文,就用林格斯,翻译的时候一句一句的翻译,基本上语法错误还是比较少的。
如果不上网的话,下个那种差不多100M的金山,单词量还算比较大。
没了,给分吧。
“有道桌面词典”很好用
能翻译句子并且准确性比较高~~
查单词的时候能查到现在网络上流行的词语~~
英汉翻译
还是什么?
是什么专业的?
如果没有特殊的要求 词霸基本就能满足了
如果是计算机专业英语 推荐ibm的翻译软件
好处是:比任何翻译软件都要全 并标准
金山的词霸和快译
这两个软件相辅相成。