请日语高手帮忙翻译一小段话

2024-12-25 06:37:37
推荐回答(4个)
回答1:

メーデーの间、わが社の社员达が一绪に郊外の金象山に行って、ピクニックをしました。そこには元にスキーやグラススキーのスポーツメッカですが、残念なことに、今、雪はもう解けてしまったし、草はまだ十分な长さになりません。だから、スキーもできないし、グラススキーもできません。仕事の暇で、私は読书やコンピューターゲームをすることが好きです。例えば、贵国の「桜の戦い」などです。

回答2:

五一期间我们公司的社员们一起去郊区的金象山野餐,那里原本是滑雪和滑草的运动圣地,可惜现在雪已经化了,草也还没有长到足够长。所以即不能滑雪,也不能滑草。工作之余,我喜欢阅读和玩电脑游戏,比如贵国的樱花大战。

金象山ピクニックの郊外への企业の51人一绪に中には、スキーの动きと圣地滑草だったが、现在の积雪量は、十分な长さを长くしていない草されています。することはできませんので、スキー、滑草ことはできません。暇なとき、私は読书と同じようにサクラ大戦のあなたの国のようなコンピュータゲーム、再生します。

回答3:

蓝山ちゃんの答えは正解

鉴定终了

回答4:

メーデーの期间の私达の会社の社员达いっしょに近郊地区に行く金象山の野外での食事、そこにもとはスキーとグラススキーの运动の圣地で、惜しい今雪はすでに溶けて、草の长くなっていませんもまだ十分に长いですまで(へ)。だからすぐスキーをすることができなくて、同じくグラススキー。仕事以外の时间、私はコンピュータ・ゲームを読んで游ぶことが好きで、たとえば贵国の桜は大规模の戦いをします。