May 12, 2008, let us all Chinese people always remember this day for it, our "national calamity," the history of the Chinese nation, engraved too many disasters, but never the candidate of our national glories , One of the disaster, and again before loading the line, then let us bury the grief of all good, clean up all the ruins, was once their homes on the land, rebuild our homes, to live boldly, to live On a good living.
2008年5月12日,让我们所有中华儿女永远记住这一天吧,我们的“国难日”,中华民族的历史本上,铭刻了太多的灾难,但这永远也难掩我们民族的辉煌,一次次的灾难,一次次的负重前行,那么就让我们掩埋好所有的悲痛,清理干净所有的废墟,在曾经是家园的土地上,重建我们的家园,勇敢地活下去,能活,就好好活。
We all Chinese people, is a lifelong hard to forget the day, because today is the "national crisis," Sadness Wenchuan, the country was sad, we use such a way, to commemorate those in earthquake In the passing away of relatives, we used this as a way for them came in on the road toward heaven, I hope they will be well all the way, when they look back at the earth, will see tens of thousands of their compatriots hand-foot - , Look up to the sky pray for them, so they will not be alone, not lonely。
对于我们所有中国人来说,都是一个终生难忘记的日子,因为今天,是我们的“国难日”,悲情汶川,举国志哀,我们用这样一种方式,来纪念那些在地震中逝去的亲人,我们用这样的一种方式,为他们招魂,在奔向天国的路上,希望他们能够一路走好,当他们回头遥望故土大地时,会看见成千上万的他们的同胞手足,在仰望苍穹为他们祈祷,所以他们不会孤独、不会寂寞。