中文翻译成韩文.急~~~!谢谢了!!

2024-12-14 10:07:45
推荐回答(5个)
回答1:

밤하고 데이트
흑색의 땅에, 회색의 바다에
환한 반달은 땅을 그리워는가봐.

파도는 잠을 잊었는가봐.
너의 머리카로 변하려고 .

배는 가벼운 모래를 밀고
나는 해변에 도착했어

멀리 품겨온 따스한 바다가의 향기에
그리움의 들 지나고 농장 보인다 .

창문으로 노크한후 급히 딱았다 .
불달린 성냥가치는 마치 아름다운 꽃 같다

속삭이는말 무섭고도 좋아
뭔 영문인지 심장은 왜 이래 뜨드는지

技术有限 .我改很多.有点问非所答. 关键按你意思那么翻印就没味道了,还有很难. 才5分哎.
我一点都不指望你喜欢我写的.

回答2:

회합의 밤

바다 회색, 검은색 토지의;

AFP 통신은 세미 - 큰의 낮은 회전에;

작은 파도, 수면의 두려움을 잃었

도로, 화재 춤을 함께 머리를 가진, 짠되고있다

고급 미끄러운 진흙 활

속도가 없음, 작은 wanli했다.

해변의 마일, 따뜻한 바다 향;

3 개의 필드를 통해, 농장 전용.

the 타악에 창을 클릭, 급속한 스크래치 사사 프라스,

파란 꽃의 개막전 폴란드어,

속삭이면서, 그들은 그가 좋아하는, 두려워

안티 - 그렇게两颗心반지로 뛰어!

回答3:

밤 만남 회색 다하이, 검은색의 육지 ; 노란 차 월에 또 낮게 또 크다 ; 작은 파도는 놀라서 그것들의 수면을 잃는다 , 뛰어 한가지의 불이 엮는 머리카락이 된다 , 뱃머리에서 미끌미끌한 진흙과 모래를 추진한다 , 속도를 끄고, 나는 작은 물굽이 속에 도착한다 1마일 백사장에서 따뜻한 바다는 향기롭다 ; 3덩이 밭에서 지나가고, 농장에서 비로소 나타난다 창 위에 치고, 촉박하게 찰나무를 깎는다 , 날이 밝아진 성냥은 1송이 파란색이 얼룩얼룩한 것을 연다 , 한 개가 소곤소곤 말하고, 또 또 좋아하는 것을 두려워한다 , 2방울 마음을 없어 뛰어 이런 소리를 얻는다 !

回答4:

3楼很厉害啊,呵呵,这么短的时间里能写出这样的诗

回答5:

楼下是用机器翻译的! 翻译这样的你要找个文学才识渊博的人。不是说精通汉语和韩语就能翻译的!