《红楼梦》的作者到底是谁?目前红学界有多少说法?

2024-12-03 02:09:01
推荐回答(5个)
回答1:

开辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓,趁着这奈何天、伤怀日、寂寥时,试遣愚衷;因此上,演出这怀金悼玉的红楼梦。。。

关于总共一百二十回的《红楼梦》的作者,向来众说纷纭,但有一点是可以肯定的,前八十回的创作者肯定是曹雪芹

至于后四十回,作者也可以肯定是高鄂

但是,这并不是说曹雪芹没有完成《红楼梦》,事实上,他写的这部书是相当完整的,可为什么流传下来的只有前八十回,又有续作呢?因为当时它被视为禁书,为清廷查抄,严禁民间流传印刷阅读评点。是以,曹雪芹才会把原本取名为《石头记》的它改为了《红楼梦》,并删除了一些公然反对朝廷的内容,重新整理出版

可是,就是这个新版,仍然被禁被封,导致后四十回终于遗失于历史的长河。前八十回的内容恐怕也是非常艰难地保存下来的,至于真实情景如何,除非能够有时光隧道重回当年,否则,只能成谜

谈到高鄂的续作,颇多红学专家和读者都不很喜欢。红学耆老周汝昌先生的观点是,高鄂本是在清廷授意下为了歪曲《红楼梦》真正的内容和积极的反抗精神而故意续写的,这种说法有一定的道理。主要是因为高鄂的续写中,很多地方明显地对当朝有歌功颂德的痕迹,很多人物的结局也基本背离了曹雪芹的原意;而且这种说法另有一种客观事实支持:如果曹雪芹的原著是被禁和遗失的,那前八十回几乎不可能保持得那么完整,而且遗失的后四十回也太巧合了。所以有可能是为了在原著的结局中太深刻地揭露了社会现实,而导致朝廷暗中把它替换掉,并找了当时的名士来写一个完全不同的结局,以便体现国泰民安百姓安居乐业等等。汉人的文字,本来就是清朝政府最忌讳的,兴起了多少次文字狱,掀起了多少腥风血雨;恐怕就是因为《红楼梦》的影响太深太广,朝廷知道无法完全取缔,只得用偷梁换柱的方法移花接木,以便达到他们想要的效果

当然,事实也有可能不像周先生猜测的那样。也有可能高鄂就仅仅是个爱好《红楼梦》的续写者,只是他并非曹雪芹的知音,因此续作并不很尽如人意,仅此而已。关于这个,张爱玲曾有佳话流传,据说张女士年仅八岁左右时就能读懂《红楼梦》,并且当时立即断定后四十回绝非曹雪芹原著,因此她把高鄂批评得体无完肤。这至少从侧面说明了,就算高鄂不是清廷的枪手,也并不能算是一个令人满意的续作者

陈晓旭欧阳奋强版的《红楼梦》集众多红学专家之权威观点,应该是最忠实于曹雪芹原著、原意的一部电视连续剧。该剧的后四十回基本没有按照高鄂的续写来拍摄,而是按照前八十回中字里行间的内容顺理成章地编剧并拍摄的,这是比较符合《红楼梦》真正内容的作品,不妨看作是曹雪芹的完整著作之银屏版。只可惜这个剧本未曾真正出版过,否则倒是比现在市面上流行的曹雪芹、高鄂版本的《红楼梦》要准确得多

其实今天争论那些又有什么意义呢?这个忧伤的故事,终究归于尘埃,如同那块女娲补天遗漏的石头,纵然化为过美玉,还是会回到峰顶,沧海桑田,生生寂寞

一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院

回答2:

当然是曹雪芹,红楼梦最初又叫石头记,当时是手抄本,而且是禁书,所以有遗失。现在我们看到的只有前八十回是曹雪芹原著, 而后四十回却是高鄂续写的,而脂砚斋是给古本红楼梦做批注的

回答3:

除了后八十回是高鄂所作外,前面的全是曹雪芹所作。

回答4:

曹雪芹,红学家说还有一个脂砚斋,是不是曹雪芹虚构的人物,谁也无从考证。前80回是曹和脂砚斋写的,后40回是高鄂续的,文学艺术性远远落后于前80回,红学家刘心武甚至怀疑高鄂有意更改曹的原意,目的是向当时的统治者妥协

回答5:

作者是曹雪芹,然而,雪芹呕心沥血书半部,继雪芹后,高鄂可是了帮助雪芹完成遗愿

(要求升为最佳答案)