昨日这个词在日语中也分音读和训读。
音读就是
さくじつ
其中 さく 是昨,じつ 是日。
さくじつ 即 昨日。这种音读法用起来比较正式,一般带有敬语色彩。
可是昨日在日语中也有音读,即写成昨日两个汉字,读固定且不规则的习惯发音,即
きのう
这样的词在日语中还有
きょう(今日)
あす,あした(明日)
这种训读比较亲切,用在口语中。
就是你写的那样啊...还有一种读法叫
要分的话。可以说saku jitu
【昨】的发音是さく 【日】的发音是じつ
【昨日】的发音有两个,
きのう【一般的发音】
さくじつ【有敬语的含义】
这个不能这样拆,
有时,日语借用汉字来表示日本语中的固定的发音的。