其实译意才更奇怪,比如Mr.white翻译成白先生和怀特先生,哪个更正常?如果这么什么的话,那Mr.Smith 呢,史密斯先生和铁匠先生。。。。这哪个好不言而喻了吧。。。
有的英文名字没有办法译意因为翻译过来有的单词不好听