보내서: 보내다(送)银侍加-서的接续形
서류: 汉字是“书类”,就是中文一般叫作“材料”或者“书面材料”的东西
사전적在茄搏郑这里是个汉字词“辞典的”,如果要把적换成固有颤颂词的话,可以说사전에서의。只说사전의有点别扭。사전인 의미是不对的,它的意思是“(是辞典的)意思”。
보내서 - 原型是 보내다 寄,送 的意思
서류 - 文件
사전적 不可以写成사전의 或者사전伏做庆인
在那句子上说明报送胡败的意思缺握
一般写 ~적
在那句子上 사전적인 也可以
보내서: 보내다(送)加-서的接续形
서류: 汉字是“书类”,就是中文一般叫作“材料”或者“书面材料”的东西
사전적在这里是个汉字词“辞典的轿孝”,如果要把적换成固有词的族帆肢话,可以说사전에서의,사전적인。只说사전의有点别扭。사전인 의미是不兆世对的,它的意思是“(是辞典的)意思”。
这个对 呵呵