给你几个单词,应该有帮助抢饭碗 steal my job
吆喝 vendor's cries
健康、健壮 as sound as a bell
套餐 set course
糯米面 sticky rice powder
烤肉 barbecue (五分熟 rare, 七分熟 medium, 全熟 well-done)
肥肠 pig's intestines
红烧 braise in soy sauce (红烧肉 braise in soy sauce)
红地毯 red carpet
节假日、大日子 red-letter days
毛血旺 duck blood cake
配菜 side dishes
露馅儿 spill the beans
口感嫩 It tastes tender
麻婆豆腐 bean Tofu
肉臊子 diced meat
花椒粉 Sichuanese pepper corn
淋漓尽致 incisively and vividly
归心似箭 homeward bound
调料酱、蘸料 condiment sauce
涮羊肉 boiled mutton
莳萝 dill
欧芹 parsley
迷迭香 rosemary
百里香 thyme
罗勒 basil
薄荷 mint
1.14 生存之战(三)
apex predator:顶级杀手
fearsome predator:可怕的猎手
push to limit:推向极限
sparse:稀疏的
scarce:稀疏的
ambush strategy:埋伏战术
fast foot:到了嘴边的食物
novice:新手 初学者
bear down 逼近 急速前进
unscathed:未受伤的
surprisingly quick 惊人速度
huge canine 巨大的犬齿
sluggish 行动迟缓的
lazy bite 随便咬上几口
gulp down 大口吞吃
tear off 撕掉 扯掉
big means boss 强者为先
1.15 生存之战(四)
hazardous 致命的
fringe benefit 额外的收获
swollen 肿胀 膨胀
strained ecosystem 紧张的生态系统
get into position 摆好阵势
stalemate 僵局 困境
a matter of time 时间问题
chain reaction 连锁反应
embattled 心烦意乱的 四面楚歌的
a dangerous adversary 危险的敌手
confrontation 对峙
suicide 自取灭亡 自暴自弃
satety device 安全措施
deadly summer 死亡夏日
1.16 生存之战(五)
refugee 难民
stalk 偷偷走进
hurl some logs 投掷火棒
sprinter 短跑者
the success depends on 成功与否取决于
prey 猎物 牺牲者
warthog 疣猪
paralyse 使瘫痪
stab 刺戳
tusk 长牙
vengeful 复仇的
sneak 偷偷地走 潜行
scoot 溜走
secret weapon 秘密武器
attack and retreat 攻击和退却
submissive 温顺d
canine 犬齿
saliva 口水 唾液