正确的应该是なんがい。
“三”和“何”后面的量词都要浊音化,但是就连日本人很多时候都会读成なんかい,所以两个都可以。
下面的链接有日本人关于这个的讨论。摘抄要点如下:
正しくは「さんがい」「なんがい」なんですよ。実际はどちらでもいいんですが。
なんかい 是对的,另外如果要说第几层楼的话,第字在日语中是(目め)放在后面,如五阶目(第五层) 七阶目(第七层)。
贵方の家は何阶目ですか?您家住在第几层?
【中文意思】谢谢姐姐送我的礼物,祝姐姐学习更上一层楼
【日语假名】结构な物をいただいて、ほんとうにありがとうございました、いい成绩が取れるといいね
なんかい