You are my sunshine, my only sunshine.
你是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are grey.
当天空灰暗的时候你让我开心
You'll never know, dear, how much I love you.
亲爱的,你从来不会知道我有多爱你
Please don't take my sunshine away
请不要把我的阳光带走
The other night, dear,As I lay sleeping
亲爱的,前几天晚上当我躺下睡觉的时候
I dreamed I held you by my side
我梦到我紧紧抱着你
When I awoke, dear, I was mistaken
亲爱的,当我醒来的时候,我发现我错了
And I hung my head and cried.
我低下头来,哭泣不止
You are my sunshine, my only sunshine.
你是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are grey.
当天空灰暗的时候你让我开心
You'll never know, dear, how much I love you.
亲爱的,你从来不会知道我有多爱你
Please don't take my sunshine away
请不要把我的阳光带走
You told me once, dear, you really loved me
有一次你告诉我,你真的很爱我
And no one else could come between
没有其他人能阻碍在其间
But now you've left me and love another
You have shattered all my dreams;
但是现在你离开我爱上了其他人
你破碎了我的梦
You are my sunshine, my only sunshine.
你是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are grey.
当天空灰暗的时候你让我开心
You'll never know, dear, how much I love you.
亲爱的,你从来不会知道我有多爱你
Please don't take my sunshine away
请不要把我的阳光带走
I'll always love you and make you happy
If you will only say the same
But if you leave me to love another
You'll regret it all some day;
我会一直爱你,让你幸福
只要你给我相同的回应
但是如果你离开我,爱上其他人
有一天,你会后悔
You are my sunshine, my only sunshine.
你是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are grey.
当天空灰暗的时候你让我开心
You'll never know, dear, how much I love you.
亲爱的,你从来不会知道我有多爱你
Please don't take my sunshine away
请不要把我的阳光带走
Please don't take my sunshine away
请不要把我的阳光带走
You are my sunshine, my only sunshine.
You make me happy when skies are grey.
You'll never know dear, how much I love you.
Please don't take my sunshine away.
The other night dear, while I was sleeping,
I dreamt I held you in my arms.
When I awoke dear, I was mistaken,
So I hung my head down and cried
你是我的阳光 我唯一的阳光
当我的天空灰暗时,你让快乐起来
亲爱的,你永远都不会懂,我有多么爱你
请,别让我的阳光离开
在一天晚上睡觉时---
我梦见我把你搂在怀里
当我幸福的醒来,我发现我错了 亲爱的
所以,
我只能垂头哭泣……
You Are My Sunshine
The other night dear, as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
But when I awoke, dear, I was mistaken
So I hung my head and I cried.
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
I'll always love you and make you happy,
If you will only say the same.
But if you leave me and love another,
You'll regret it all some day:
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
You told me once, dear, you really loved me
And no one else could come between.
But not you've left me and love another;
You have shattered all of my dreams:
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
In all my dreams, dear, you seem to leave me
When I awake my poor heart pains.
So when you come back and make me happy
I'll forgive you dear, I'll take all the blame.
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
你就是我的阳光
亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去
在梦境中我把你拥入怀中
亲爱的,可当我醒来,我又弄糟了
我哭泣,我又陷入了这感情的难题
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
如果你的言语一贯如一
我会一直爱你,让你快乐
可是若你离开了我,爱上了他人
你就会懊悔所有那些一起的时光
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
亲爱的,曾经你告诉过我,你真的爱着我
并且没有其他人可以介入我们之间
可是没有,你留下了我爱上了他人
是你粉碎了我所有的美梦
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
亲爱的,在我所有的梦境中,你似乎离开了我
当我从痛苦贫乏的内心醒来
因此,当你回到我的身边,再次使我快乐时
亲爱的,我将原谅你,我会接受所有对我的责罚
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
这段悦耳的音乐来自美国乡村音乐家 Jimmie Davis 的经典作品 《You Are My Sunshine》. Davis 在1940年2月4日录制了这首歌. 在发行后的一个月内在美国的销量超过了100万. 在英国发行后, 当时的国王乔治六世说这首歌是他的最爱.
中文名称:你就是我的阳光/你就是我的唯一
外文名称:you are my sunshine
发行时间:1940年
歌曲原唱:Jimmie Davis
填 词:Jimmie Davis
谱 曲:Jimmie Davis
歌词:
The other night dear as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arm
But When I awoke dear I was mistaken
And I hung my head and cried
You are my sunshine my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear how much I love you
Please don't take my sunshine away
I'll always love you and make you happy
If you will only say the same
But if you leave me to love another
You'll regret it all some day
You are my sunshine my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear how much I love you
Please don't take my sunshine away
You told me once dear you really loved me
that no one else could come between
But now you've left me and love another
You have shattered all my dreams
You are my sunshine my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear how much I love you
Please don't take my sunshine away
翻译:
亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去
在梦境中我把你拥入怀中
可当我醒来,亲爱的,我错了
我垂下头开始哭泣
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你不会知道我是多么的爱你
请别带走我的阳光
如果你能永远都这样说
我会一直爱你,让你快乐
可是若你离开了我,爱上了他人
有一天你会懊悔这一切
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你不会知道我是多么的爱你
请别带走我的阳光
亲爱的,你曾经告诉我,你真的爱我
没有谁可以介入我们之间
但是现在你却离开我爱上了别人
你粉碎了我所有的美梦
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你不会知道我是多么的爱你
请别带走我的阳光
其它信息:
这首歌经常作为插曲出现在电影、电视和广播剧中。
比如在美剧《夜行天使》A Hole in the World这一集中,再比如在乔治克鲁尼的电影《O Brother, Where Art Thou》(老兄,你在哪)中。
还有《8090师生恋》《曲线难题》 《两人三足》《狗咬狗》《真爱之吻》《Queer as Folk》(同志亦凡人)第5季第7集结尾以及《the l word》第三季第十集结尾都用此曲作为插曲。
在日本动画《弃宝之岛:遥与魔法镜》中也有出现。
2012年电影《第一次》中也有此歌曲。此外,这首歌还出现在汽车广告中,我们结婚了世界版里。
2015年电影《何以笙箫默》英文主题曲由张靓颖演唱这首歌,有略微改动。同时电影《何以笙箫默》的同名主题曲选用了这首曲子,高晓松&尹约作词,黄晓明演唱。
中文名称:你就是我的阳光/你就是我的唯一
外文名称:you are my sunshine
发行时间:1940年
歌曲原唱:Jimmie Davis
填 词:Jimmie Davis
谱 曲:Jimmie Davis
歌词:
The other night dear as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arm
But When I awoke dear I was mistaken
And I hung my head and cried
You are my sunshine my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear how much I love you
Please don't take my sunshine away
I'll always love you and make you happy
If you will only say the same
But if you leave me to love another
You'll regret it all some day
You are my sunshine my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear how much I love you
Please don't take my sunshine away
You told me once dear you really loved me
that no one else could come between
But now you've left me and love another
You have shattered all my dreams
You are my sunshine my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear how much I love you
Please don't take my sunshine away
翻译:
亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去
在梦境中我把你拥入怀中
可当我醒来,亲爱的,我错了
我垂下头开始哭泣
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你不会知道我是多么的爱你
请别带走我的阳光
如果你能永远都这样说
我会一直爱你,让你快乐
可是若你离开了我,爱上了他人
有一天你会懊悔这一切
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你不会知道我是多么的爱你
请别带走我的阳光
亲爱的,你曾经告诉我,你真的爱我
没有谁可以介入我们之间
但是现在你却离开我爱上了别人
你粉碎了我所有的美梦
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你不会知道我是多么的爱你
请别带走我的阳光
其它信息:
这首歌经常作为插曲出现在电影、电视和广播剧中。
比如在美剧《夜行天使》A Hole in the World这一集中,再比如在乔治克鲁尼的电影《O Brother, Where Art Thou》(老兄,你在哪)中。
还有《8090师生恋》《曲线难题》 《两人三足》《狗咬狗》《真爱之吻》《Queer as Folk》(同志亦凡人)第5季第7集结尾以及《the l word》第三季第十集结尾都用此曲作为插曲。
在日本动画《弃宝之岛:遥与魔法镜》中也有出现。
2012年电影《第一次》中也有此歌曲。此外,这首歌还出现在汽车广告中,我们结婚了世界版里。
2015年电影《何以笙箫默》英文主题曲由张靓颖演唱这首歌,有略微改动。同时电影《何以笙箫默》的同名主题曲选用了这首曲子,高晓松&尹约作词,黄晓明演唱。