stay away from
基本翻译
离...远点,躲避...
网络释义
stay away from:滚开|离 远点|与保持距离
stay away from:远离,离开
stay away from:远离,避免
keep away from
基本翻译
远离,回避
网络释义
keep away from:远离|远离,回避|避开
keep away from:使避开|使远离
keep away from fire:切勿近火|切勿近|切勿近火 收集
选择B
应该选A。因为句意是:你如果想减肥,就应该远离含脂肪高的食品。而stay away from是远离、勿靠近的意思,keep away from 可以翻译成滚开,而且,你还记得有这样一句话:Stay away from the building.还有二者的意思是一样的,但是keep是及物动词,自己必须有宾语,如果这里要用keep的话只能说成you should be kept away from high-fat foods或you should keep yourself aways from high-fat food.
A
stay away from 的主语是人 是你远离
keep away from 的动作承受者是物 是使什么东西远离
比较
这里是你远离 而不是你让什么远离 当然是A了
I stay away from this 我远离这个
I keep A away from this 我让A远离这个
stay away from 是对的
没有keep away from 的说法,只有keep (sth,sb) away from (sth,sb)
所以当然是选 A. stay away from
先看几个例句吧。
keep away from 远离,回避
1. Police warn bystander to keep away from the blazing building.
警察告诫围观者,不要靠近燃烧的建筑物。
2. Keep away from that house.
不要接近那所房子。
stay away from 远离
1. I need to stay away from booze for at least one month.
我至少要滴酒不沾一个月。
感觉stay away from更有人为的,主动的意思,我觉得应该选A。