现在称为科普特人。科普特(Copt)一词的词源较为复杂。据历史记载,亚述人称古埃及为Ki-Ku—Phon,意即“神祗之地”或“灵魂之地”。古埃及人借此作为自己都城孟夫的别名。希腊人占领埃及后,按自己的语法,将Ki—Ku—Phon写成Aegyptus,由此衍生出拉丁文和其他欧洲文字中的埃及(Egypt)一词。639年阿拉伯人入据埃及后,误以为“Egypt”的词首“E”是冠词,.…可从略,为便于发音,将“gypt\'’读成“Qipt”,现欧洲文字中的“Copt”一词由此而来。 l*T4DdM/q8} ?_ `
伊斯兰初期,“科普特”和“科普特人”泛指埃及和所有埃及人。当时,科普特人大多信奉基督教雅各派科普特支派,少数人信仰基督教麦勒卡派或犹太教。古希腊语虽被定为官方语言,但人们日常用语仍是代表古埃及语最后阶段的大多用希腊字母拼写的科普特语。由于四大哈里发采用较为宽宥的政策,科普特人大多自愿缴纳丁税,保留科普特教信仰,成为“吉玛人”(意即“受保护的人”),而不愿皈依伊斯兰教,变成“麦瓦里”(意即外族穆斯林)。他们曾为振兴科普特语作了努力。但经过若干世纪的自然同化和强制同化,科普特人渐渐改奉伊斯兰教,改操阿拉伯语。约 9世纪中,穆斯林在埃及特别是下埃及已占多数;11、12世纪之交,阿拉伯语已成为人们日常用语,—科普特语不为普通百姓所知。这是因为大批阿拉伯人的迁入;伊斯兰教的基本教义与基督教和犹太教一脉相承:阿拉伯语和科普特语有相似之处;倭马亚王朝和阿拔斯王朝政策的嬗变导致科普特人纷纷改宗,同丧失特权、散居城乡的阿拉伯人相融合;科普特人又和阿拉伯帝国境内其他各族人民共同创造出博采众长、独具特色的阿拉伯一伊斯兰文化。从此,埃及穆斯林成了阿拉伯人,科普特人仅指保留原有宗教信仰的那部分人。
在公元后,埃及就不断别别的国家欺负了
像阿拉伯,希腊,罗马这些
生活那些都被同化了吧
就像我们国家的匈奴
明明还有后裔的
可是那些后裔都不知道匈奴后来的结果
那些成就也随之消失了
这就是历史的选择
永远都是没有理由没有预兆也没有回春之术
我们没办法改变
古埃及被亡国后,有一些人活着,就是现在的埃及人。
5555555555555555555555555555555是被入侵者同化了,融入了别人的文化,埃及人本来就不多···文物和古建筑都是世世代代积累下来的,每个文明都不会“永恒”的,总有衰败的一天,感觉就是梦一样,不管从前有多美好,梦总是要醒来的···
与阿拉伯人同化了