首先要声明一点就是从官方发布出世界杯主题曲一开始,该曲The Time Of Our Lives就是由Toni Braxton和IL DIVO共同演唱的,之前一些并不了解的网友搜到了一首名称相近的歌曲,是节奏欢快的,他们以为就是本届世界杯的主题曲就到处发链接,以至于以讹传讹,一些从事体育新闻的工作者对音乐了解不多,也是很可能就引用了错误的信息.
而在该曲正式放出之前有种说法是由IL DIVO演唱,并没有提到TONI BRAXTON,直到官方放出了该曲媒体才知道是由他们合唱的.所以你所听到的单独男声的歌曲并不是IL DIVO演唱的,是很多年前由另一位歌手演唱的和世界杯完全没关系的歌曲,只是歌名有点相近而已.
本届开幕式将在6月9日23:30开始,届时Toni Braxton和IL DIVO将共同表演(该消息已经由世界杯组委会于昨天的新闻发布会上证实)
更多的最新消息请关注Toni Braxton中文站-世界杯主题曲特别报道!www.tbchina.org
有任何疑问可以在Toni Braxton中文站论坛发问
有两个版本,一个是Toni Braxton和IL DIVO合唱的Time of Our Lives。还有一个是王子乐队(die prinzen)演唱的,原名叫Deutschland。前一个是比较柔和的,后面那个节奏感比较强。个人比较喜欢后者。两个的mp3都可以在百度搜到。
The time of our lives - Toni Braxton & IL DIVO
mv地址mms://222.35.57.246/aeeboo/AeebooUploadFiles80001_90000/till/Il.Divo.feat..Toni.Braxton.-.Time.Of.Our1.wmv
歌词:
There was a dream
Long time ago
There was a dream
Destined to grow
Hacerse pasion (To become passion)
Con fuego abrazar (and to hug with fire)
El deseo de dar sin fin (the will to give in an endless way)
El deseo de ganar (the will to win)
For a lifetime of progress
That runs here today
We’ll go all the way
Hey they feel like having the time of our lives
Let’s light the fire find the plain
Let’s go together as one inside
’Cause it feels like we’re having the time of our lives
We’ll find the glory and the pain
All that we are, for all that we are
For time of our lives
Hoy es el dia (Today is the day)
Es la ocasion de triunfar (the time to succeed)
Para hacer realidad el destino que so?abamos conseguir (reality the destiny we dreamt to achieve)
Una vida de lucha nos trajo hasta aqui (A life of fight brought us here)
Y llegare hasta el final (and I'll keep on till the end)
Heaven knows
’Cause it feels like we’re having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el mejor (Together, united, the will to be the best will win)
’Cause it feels like we’re having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti, (Till the glory, along with you )
Llego el momento de la verdad (the moment of truth has arrived)
El momento llego (The moment arrived)
Y ya nunca jamas lo podre olvidar...
(And now I will never ever forget it...)
’Cause it feels like we’re having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el mejor (Together, united, the will to be the best will win)
’Cause it feels like we’re having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti, (Till the glory, along with you )
El momento llego (The moment arrived)
El momento llego (The moment arrived)
We’ll find the glory we’ll be there
For all that we are
For one thing that we wanna be and all that we are
For the time of our lives
For the time of our lives
中文歌词
生命之巅
这里有一个梦想
在很久很久以前
这里有一个梦想
不停的向热情蔓延
胸中充满烈火
世界万物都拥有信念
一个愿望就是胜利
为了今天不会带给我们
一生难以忍受的悲伤和失望
我们将一直努力
感觉我们已经拥有了生命之颠
到处都是阳光和雨露
让我们团结成为一体
因为感觉告诉我们
我们已经拥有了生命之颠
我们在最后拥有的最高的荣誉
为了所有的人
为了所有的人
为了我们的生命之颠
就是这片刻
这是我们的机会
去做我们想做的事
那些我们希望的事
为了今天不会带给我们
一生难以忍受的悲伤和失望
我们将一直努力
感觉我们已经拥有了生命之颠
我永远不会忘记
永远不会
Deutschland – 王子乐队
Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch
德语,德意志,德国人,……………
Natürlich hat ein Deutscher "Wetten, dass ... ?" erfunden
肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”
Vielen Dank für die schoenen Stunden
非常感谢,我们过的非常愉快!
Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt
我们是这个世界上最好的顾客
Wir sind bescheiden, wir haben Geld
我们谦虚并富有
Die Allerbesten in jedem Sport
我们有最好的运动员
Die Steuern hier sind Weltrekord
德国的捐税世界闻名
Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier
欢迎来德国旅行和逗留
Auf diese Art von Besuchern warten wir
我们期待您的光临
Es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt
只要高兴,谁都可以来德国住住
Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt
我们是世界上最友善的民族
Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch
德语,德意志,德国人
也就是说...Deutschland – 王子乐队 不是主题曲了?好可惜啊 !!我还是觉得这个好听...
真正的是美声男伶的那首
TONI BRAXTON我也不知是怎么搞出来的
真正的是美声男伶的那首
TONI BRAXTON我也不知是怎么搞出来的