对方怎么称呼你就怎么称呼。
祖父母,法律上,是指父亲的父母。由于男女平等,父母的父母生活中都可以称之为“祖父母”。
不过以前母亲的父母会被称之为“外祖父母”。
祖父与祖母。 2.犹祖公,公祖。旧时地方乡绅对本地长官的尊称。
“祖父母”一般是书面语言,常用于写文章,而各地的名称也不同,口语化的说法一般是“祖父母”叫“姥姥、奶奶、奶爷、姥爷”。对称孙男、孙女。
英语上,奶爷和姥爷都叫“grandfather”或“grandpa".奶奶和姥姥都叫“grandmother”"grandma". 祖父母叫"grandparents".
不知你与对方是什么关系,“令尊”和“令堂”是书面语,不能直呼其人的,但你可以与对方针对其父母时可用。
你与对方是朋友关系时,称呼对方父母伯父、伯母或叔叔、阿姨,称对方爷爷、奶奶,外公、外婆也可以称爷奶或外公外婆比较贴切,不要随意称呼,称呼是很重要的礼节。
“令尊”、“令堂”是一种书面语的尊称,爷爷奶奶和外公外婆相应的书面语的尊称是“尊祖父(母)”、“尊外祖父(母)”。
根据《颜氏家训·风操篇》记录:
昔候霸之子孙,称其祖父曰家公;陈思王称其父为家父,母为家母;潘尼 称其祖曰家祖:古人之所行,令人之所笑也。今南北风俗,言其祖及二亲,无云人言,言已世父“,以次第称之,不云“家”者,以尊于父,不敢“家”也。凡言姑、姊妹、女子子,已嫁则以夫氏称之,在室则以次第称之,言礼成他族,不得云“家”也。子孙不得称“家”者,轻略之也。蔡邕书集呼其姑、姊为家姑、家姊,班固书集亦云家孙,今并不行也。
凡与人言,称彼祖父母、世父母;父母及长姑,皆加“尊”字,自叔父母已下,则加“贤”子,尊卑之差也。王羲之书,称彼之母与自称己母同,不云“尊”字,今所非也。
对方的爷爷奶奶和外公外婆,和对方一样称呼,不会冒昧的,更显亲近。
对方的父母,在未拿结婚证前最好称叔叔、阿姨。
要是在以前,应该是按低一辈的辈分去称呼的;现代的称呼方式是按对方(如配偶、朋友)的身份去称呼。