求高手翻译歌词!中文翻译成英文!请进来看看

2024-12-21 21:36:32
推荐回答(4个)
回答1:

Whenever lonely raids, in the strange night, occasionally is also thinking, should insist or give up, does not need to be moved, does not need to sob, daybreak will approach, studies is treasuring!

回答2:

When loneliness attacks my heart
I myself sometimes wonder
during the long and strange night
whether I should stay on or not
No need to feel hurt
No need to cry out
The dawn will turn bright.
Learn to cherish in my heart.

回答3:

Every incoming lonely, strange night, occasionally thinking, adhere to or abandon the need not sad, do not have to cry, dawn will come, learn to treasure!

回答4:

Whenever loneliness comes upon me on a strange night, occasionally thinking, to insist or to abandon, no need to feel sad, no need to cry out, the dawn will come, learn to cherish!