蓝爸爸、蓝妹妹、健健、聪聪、笨笨、灵灵、惰惰、乐乐……
格格巫、阿滋猫、大嘴
在那山的那边海的那边
有一群蓝精灵
他们活泼又聪明他们调皮又伶俐
他们自由自在生活在那绿色的大森林
他们善良勇敢相互都关心
哦!可爱的蓝精灵
哦!可爱的蓝精灵
他们齐心合力开动脑筋斗败了格格巫
他们唱歌跳舞快乐多欢心
在那山的那边海的那边
有一群蓝精灵
他们活泼又聪明他们调皮又伶俐
他们自由自在生活在那绿色的大森林
他们善良勇敢相互都关心
哦!可爱的蓝精灵
哦!可爱的蓝精灵
他们齐心合力开动脑筋斗败了格格巫
他们唱歌跳舞快乐多欢心
蓝精灵是比利时连环图画家皮埃尔.居里福特(他要人们称呼他佩约)于1958年塑造出来的。他从小就酷爱绘画。上学时,大部分时间都用来画画,在他书本上空白的地方,都画满各种各样的富有感情的人物。所以,在学校毕业后,他在布鲁塞尔这个连环画的首府,很快找到一份工作。他25岁就有了自己的作品:叙述中世纪两个男孩约翰和比路易的奇遇。一天,这两个男孩在牧场的草地里,偶然遇见了一些奇怪的小人,他们长得只比草高出一点儿。虽说这些小人只是次要的配角,但孩子们看了连环画之后,都把约翰和比路易艰难的经历全忘了,而对蓝色小人大感兴趣。佩约得知后,乐意地接受了孩子们的兴趣,专门为这些小人创作了一本连环画。不久,他的约翰和比路易被丢在抽屉里,遗忘了。佩约给这些蓝色小人取名字纯属偶然。有一天,他吃饭需要一点盐,可一时想不起这个“盐”字,于是脱口而出地说:“请把施通福递给我!”(注:施通福,这里是音译,它是没有意思的字,是指一时想不起来或者不知其名的人或物。如,请把那个东西或者那个玩意儿递给我。)就这样,这些小人就被称为施通福。而各个国家的叫法都不一样,英语叫史墨福,意大利语——皮福,西班牙语——比杜福,希伯来语——达尔达仁,日语——司马福,德语——施仑福,而我国则称为蓝精灵。
蓝爸爸 蓝妹妹 蓝蓝 格格巫 阿滋猫 健健 厌厌 惰惰 乐乐 聪聪 灵灵 兰兰
筱ぶ晨儿、贝熙、哲恩、影、恋歌、风溪
蓝爸爸,聪聪,蓝妹妹,浮浮,厌厌,乐乐