那位高手为小弟翻译一下 跪谢了 今晚必用 急用呀~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

2024-11-23 11:52:15
推荐回答(3个)
回答1:

楼上的翻译---汗!

比尔和佛烈德是好朋友,他们在同一所中学学习。暑假来临的时候,(他们计划去旅行),但是他们没有多少积蓄。这时候比尔说,“我们还是坐拖车去旅行把,我可以跟我爸爸借他的车,这样比住宾馆便宜多了。”佛烈德听了很开心,于是他们俩踏上了旅途。

他们没有闹钟,但是他们想在第二天早起去钓鱼。
“别担心,比尔。我把这些面包屑放车顶上,明天他们会把我们叫醒的。”
比尔很纳闷,但他什么都没问。
弗烈德是对的,第二天天刚蒙蒙亮的时候他们就醒了。因为车顶来了一些小鸟吃面包屑,于是他们就被吵醒了。

回答2:

比尔和佛烈德在一所中学是学生,而且他们是好朋友。他们没有很多的钱,因此,当它是他们的夏天假日的时间时候,比尔说。"让我们轮流在一个追踪者,佛烈德中的我们假日资讯科技比一间旅馆更廉宜。。我能借我的父亲追踪者。"佛烈德非常快乐,因此,他们进入追踪者而且开始了他们的假日。
他们想要筹备早隔天去钓鱼,但是他们没有一个闹钟。
" 那是没关系 , 比尔",佛烈德说。"我将把这些小的面包放在追踪者的屋顶今晚,而且他们在早晨将会叫醒我们。”
比尔感到惊讶,但是他没有说任何事。
佛烈德是正确的。一旦它开始拿轻又小的鸟受到下来的影响吃面包,而且在追踪者的屋顶上的他们噪音非常快地叫醒比尔和佛烈德。

回答3:

比尔和福瑞德不仅是同一所高中的学生而且他们还是好朋友。他们没有太多的积蓄,所以当暑假来临之际,比尔说:”福瑞德,让我们在拖车里度过我们的假期.这可比旅馆要来得便宜.我可以从我父亲那里借到拖车.”福瑞德很高兴,于是他们一起钻近了拖车开始了他们的假期生活.他们有第二天早期吊鱼的打算,但是他们没有闹钟.
”没关系的,比尔”福瑞德说道,”我会在今晚将这些小片面包放在拖车的顶上那么明早它们将会把我们叫醒.”比尔很惊讶,但是什么也媒妁.福瑞德是对的.当光线变得明朗起来之时,一些小鸟飞下来吃面包,他们在拖车顶上发出的噪音很快变将比尔和福瑞德吵醒了.