古代的人称 谁 怎么称

2024-12-16 20:08:31
推荐回答(2个)
回答1:

古代的“孰与”是“与......比较,哪一个……”的意思,这里的“孰”单独指“谁”、“某人”。

例句:

1、公之视廉将军孰与秦王?(《廉颇蔺相如列传》)

翻译:诸位认为廉将军和秦王相比谁更厉害?

2、人非圣贤,孰能无过?过而能改,善莫大焉。(《左传·宣公二年》)

翻译:人不是圣贤,谁不会犯错?如果犯错了能改正,就是最好的了。

扩展资料:

在古语中,表反问的固定结构常见的有:何……之有、何以……为、何……为、不亦……乎、无乃……乎、得无……乎。

“何……之有”可译作“有什么……”。

“何以……为”、“何……为”可译作“做什么”,其中“何”是疑问代词“什么”,“为”是句末语气词,相当于“呢”。

“何以文为”译为“要华美做什么呢”,“何辞为”译为“要告辞做什么呢”。

“不亦……乎”译作“不是……吗”。“不亦乐乎”译作“不是很快乐吗”。

例句:

1、譬若以肉投馁虎,何功之有哉?(《信陵君窃符救赵》)

翻译:好比把肉投给饥饿的老虎,能有什么功效呢?

2、君子质而已矣,何以文为?(《论语·颜渊》)

翻译:君子只要内品质良好就可以了,为什么还要用文彩去显露呢?

3、如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(《鸿门宴》)

翻译:现在人家正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼和肉,告辞干什么?

4、有朋自远方来,不亦乐乎?(《论语·学而》

翻译:有志同道合的朋友从远方来,不也愉快吗?

参考资料:

文言文_百度百科

回答2:

1、第一人称代词:“吾”、“我”、“予”、“余”、“朕”。 2、第二人称代词:“女(汝)”、“尔”、“若”、“而”、“乃”。 3、第三人称代词:“其”、“厥”、“之”。 “之”和“其”都不是典型的第三人称代词: 一是“之”和“其”除称代以外,还可以称人或物。 二是“之”和“其”除了可以称代第三方以外,有时候也可以用来称代说话人自己或听话的一方。 区区、在下、不才、小生、我、 1、人称代词 (1)一人称代词:“吾、我、予、余”等。 (2)第二人称代词:“汝、女、尔、若、而、乃”等。 (3)三人称代词:“之、其”。 (4)古汉语人称代词的一些特点: 1) 形式多,用法复杂。 2) 没有单复数的区别。有时也在人称代词后面加“属、侪、曹、辈、等”一类名词以表示多数。 汝,余,吾,我,尔,卿等 尔,女(汝),朕,哀家 你: 女、汝、若、而、尔尔、乃子、卿、君、尊驾、阁下、公、足下/汝,尔,女,子,卿,君,尊驾,阁下,公,足下 第一人称-我:我、吾、余、予、朕、某 第二人称-你: 女、汝、若、而、尔尔、乃 第三人称- 他/她:其、之、他、伊、渠(古代汉语的人称代词体系还不完备,严格说来,先秦汉语中还没有真正的第三人称代词,第三人称代词的职务是由指示代词“其”和“之”来承担的。) 在上古汉语里,人称代词单数和复数是同形的。有时,第一人称代词和第二人称代词后面可以加“侪”、“属”、“曹”、“辈”、“等”来表示复数。这些词与现代汉语的“们”不同,它们都是词,而不是词尾