徐晴雯 서청문
李宝 리보
陈少乐 진소락
徐琦遥 서기요
翻译国外人的名字时,要遵守元音的发音。
所以,本人认为国内人的名字也应该一样。
徐晴雯 쉬칭원
李宝 리보우
陈少乐 천쑈우러
徐琦遥 쉬치요우
举例子说,毛泽东-韩国人不叫(모택동),而叫(모우저뚱).
以上仅供参考。
徐晴雯 서 청 문 (se ceng moon)
李宝 이 보 ( yi bao)
陈少乐 진 소 락 (jin sao rak)
徐琦遥 서 기 요 ( se gi yo)