芭提雅 曼谷 用泰语怎么翻译

2024-12-30 07:34:37
推荐回答(3个)
回答1:

芭提雅 พัทยา
曼谷 กรุงเทพฯ
楼上说的“บางกอก” 是曼谷的英文发音,也就是bangkok
至于“กรุงเทพมหานครอมรรัตนโกสินทร์มหินทรายุธยามหาดิลกภพนพรัตน์ราชธานีบุรีรมย์อุดมราชนิเวศมหาสถานอมรพิมานอวตารสถิตสักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์” 是曼谷的全名,一般不会用的啦。“กรุงเทพฯ ”里面的“ฯ” 是一个省略符,省略的就是后面那一长串名字
:)

回答2:

芭提雅翻译为พัทยา
曼谷翻译为กรุงเทพ

回答3:

其实很简单,听他们当地人的发音用中文标注就是:“爬它压”声调刚好,你这么说他们准能听懂