我真切地衷心地彻斯底里的恳求懂英文的朋友近来。。。

2024-11-27 06:32:11
推荐回答(3个)
回答1:

醋酸地塞米松注射液
【标准来源】

【药品名称】
通用名:醋酸地塞米松注射液商品名:英文名:DexamethasoneAcetateInjection汉语拼音:CusuanDisaimisongZhusheye本品主要成分及其化学名:本品主要成分为醋酸地塞米松。其化学名为:16α-甲基-11β,17α,21-三羟基-9α-氟孕甾-1,4-二烯-3,20-二酮-21-醋酸酯。其结构式为:分子式:C24H31FO6分子量:434.50
【成份】

【性状】
本品为微细颗粒的混悬液,静置后微细颗粒下沉,振摇后成均匀的乳白色混悬液。
【作用类别】

【药理毒理】
肾上腺皮质激素类药,其抗炎、抗过敏、抗休克作用比泼尼松更显著,而对水钠潴留和促进排钾作用很轻,对垂体-肾上腺抑制作用较强。1.抗炎作用:本产品可减轻和防止组织对炎症的反应,从而减轻炎症的表现。激素抑制炎症细胞,包括巨噬细胞和白细胞在炎症部位的集聚,并抑制吞噬作用、溶酶体酶的释放以及炎症化学中介物的合成和释放。可以减轻和防止组织对炎症的反应,从而减轻炎症的表现。2.免疫抑制作用:包括防止或抑制细胞介导的免疫反应,延迟性的过敏反应,减少T淋巴细胞、单核细胞、嗜酸性细胞的数目,降低免疫球蛋白与细胞表面受体的结合能力,并抑制白介素的合成与释放,从而降低T淋巴细胞向淋巴母细胞转化,并减轻原发免疫反应的扩展。可降低免疫复合物通过基底膜,并能减少补体成分及免疫球蛋白的浓度。
【药代动力学】
肌注醋酸地塞米松后于8小时达血药浓度峰值。血浆蛋白结合率较其他皮质激素类药物为低。
【适应症】
主要用于过敏性与自身免疫性炎症性疾病。如结缔组织病,类风湿性关节炎,严重的支气管哮喘,皮炎等过敏性疾病,溃疡性结肠炎,急性白血病,恶性淋巴瘤等。
【用法和用量】
肌注:一次1-8mg,一日一次;也可用于腱鞘内注射或关节腔,软组织的损伤部位内注射,一次0.8-6mg,间隔2周一次;局部皮内注射,每点0.05-0.25mg,共2.5mg,一周一次。鼻腔、喉头、气管、中耳腔、耳管注入0.1-0.2mg,一日1-3次;静脉注射一般2-20mg。
【不良反应】
本品较大剂量易引起糖尿病、消化道溃疡和类库欣综合征症状,对下丘脑-垂体-肾上腺轴抑制作用较强。并发感染为主要的不良反应。
【禁忌】
对本品及肾上腺皮质激素类药物有过敏史患者禁用。高血压、血栓症、胃与十二指肠溃疡、精神病、电解质代谢异常、心肌梗塞、内脏手术、青光眼等患者一般不宜使用。特殊情况下权衡利弊使用,但应注意病情恶化的可能。
【注意事项】
1.结核病、急性细菌性或病毒性感染患者慎用,必要应用时,必须给予适当的抗感染治疗。2.长期服药后,停药前应逐渐减量。3.糖尿病、骨质疏松症、肝硬化、肾功能不良、甲状腺功能低下患者慎用。
【孕妇及哺乳期妇女用药】
妊娠期妇女使用可增加胎盘功能不全、新生儿体重减少或死胎的发生率,动物试验有致畸作用,应权衡利弊使用。乳母接受大剂量给药,则不应哺乳,防止药物经乳汁排泄,造成婴儿生长抑制、肾上腺功能抑制等不良反应。
【儿童用药】
小儿如使用肾上腺皮质激素,须十分慎重,用激素可抑制患儿的生长和发育,如确有必要长期使用时,应使用短效或中效制剂,避免使用长效地塞米松制剂。并观察颅内压的变化。
【老年患者用药】
易产生高血压,老年患者尤其是更年期后的女性使用易发生骨质疏松。
【药物相互作用】
1.与巴比妥类、苯妥因、利福平同服,本品代谢促进作用减弱。2.与水杨酸类药合用,增加其毒性。3.可减弱抗凝血剂、口服降糖药作用,应调整剂量。4.地塞米松本身无潴钠排钾作用,与利尿剂(保钾利尿剂除外)合用可引起低血钾症,应注意用量。
【药物过量】
可引起类肾上腺皮质功能亢进综合症。
【规格】
(1)0.5ml:2.5mg(2)1ml:5mg(3)5ml:25mg
【贮藏】
遮光,密闭保存。
【包装】

【有效期】
以下为英文

Ingredients: Dexamethasone Sodium Phosphate

Brand names: AK-Dex - US
Decadron - BELGIUM - DENMARK - GERMANY - GREECE - NETHERLANDS - NORWAY - SWEDEN - SWITZERLAND
Decadron Phosphate, Ophthalmic - US
Desocort - FRANCE
Dexamethasone, Ophthalmic - US
Diodex - CANADA
Maxidex - US - BELGIUM - BRAZIL - CANADA - CHILE - CZECH REPUBLIC - DENMARK - ECUADOR - GREECE - HONG KONG - IRELAND - MALAYSIA - NETHERLANDS - PERU - PHILIPPINES - RUSSIA - SPAIN - SWITZERLAND
Ocu-Dex - US
Ophthasona - COLOMBIA
Spersadex - GERMANY - SOUTH AFRICA - SWITZERLAND - TAIWAN
Sterodex - ISRAEL

Classes: Type: Drug, Corticosteroids
Type: Drug, Corticosteroids, inhalation
Type: Drug, Corticosteroids, ophthalmic
Type: Drug, Corticosteroids, topical
Type: Drug, Dermatologics
Type: Drug, Ophthalmics

Indications: Rhinitis, allergic
Psoriasis
Arthritis, rheumatoid
Asthma
Dermatosis, corticosteroid-responsive
Arthritis, gouty
Dermatomyositis, systemic
Pemphigus
Conjunctivitis, allergic
Keratitis
Inflammation, ophthalmic
Colitis, ulcerative
Adrenocortical insufficiency
Anemia, acquired hemolytic
Anemia, congenital hypoplastic
Anemia, erythroblastopenia
Ankylosing spondylitis
Arthritis, psoriatic
Berylliosis
Bursitis
Carditis, rheumatic
Chorioretinitis
Choroiditis
Crohn's disease
Dermatitis herpetiformis, bullous
Dermatitis, atopic
Dermatitis, contact
Dermatitis, exfoliative
Dermatitis, seborrheic
Epicondylitis
Erythema multiforme
Herpes zoster ophthalmicus
Hypercalcemia, secondary to neoplasia
Inflammatory bowel disease
Iridocyclitis
Iritis
Leukemia
Loffler's syndrome
Lupus erythematosus, systemic
Lymphoma
Meningitis, tuberculous
Mycosis fungoides
Neuritis, optic
Pneumonitis, aspiration
Sarcoidosis
Serum sickness
Stevens-Johnson syndrome
Synovitis, secondary to osteoarthritis
Tenosynovitis
Thrombocytopenia, secondary
Thyroiditis, nonsuppurative
Trichinosis
Tuberculosis, disseminated
Tuberculosis, fulminating
Tuberculosis, meningitis
Uveitis
Hypersensitivity reactions
Arthritis, post-traumatic
Inflammation, anterior segment, ophthalmic
Multiple sclerosis
Nephrotic syndrome
Ophthalmia, sympathetic
Polymyositis
Ulcer, allergic corneal marginal

中药材GAP是Good Agricultural Practice的缩写,直译为"良好的农业规范",GAP是中药材生产质量规范的简称.

GMP是"Good Manufacture Practice"的缩写,中文即药品生产质量管理规范,是国际通用的药品生产质量管理标准。美国食品和药物管理局(简称FDA)率先颁布了GMP,为规范制药开创了先河.

药品说明书旧称description,instruction,direction.今称insert,package insert

美国FDA规定其应包括十项。

一.drug names(药物名称)
1.通常每种药物有三个名字
(1)proprietary name(商品名称)
(2)popular name(俗名)
(3)chemical name(化学名)
2.说明书标题多用商品名
其右上角标有R者,表示registered trademark(注册商标)

二.description(性状) (常用description,introduction,composition)
包括药品的chemical structure(化学结构)、chemical composition(化学成分)、physical and chemical properties(物理和化学性质)

三.clinical pharmacology(临床药理学)
常用的还有:
clinical data(临床数据)、clinical experience(临床经验)、clinical use(临床应用)、clinical observation(临床观察)、clinical effect(临床疗效)、clinical discussion(临床讨论)、mode of mechanism of action(临床机理及途径)、pharmacological actions(药理作用)、therapeutical actions(治疗作用)、bacteriology(细菌学)、microbiology(微生物学)、physiology(生理学)、toxicology(毒理学)

四.indications and usage(适应症和用法)
常用标题:indications,major indications,clinical indications,principal indications,condications,uses,treatment

五.contraindications(禁忌症)
1.常用标题
contraindications,restriction on use(限制使用)
2.常用词(组)
pregnant women孕妇
women of childbeating age育龄妇女
be hypersensitive to 对......过敏者
allergic reaction变态反应
lactation,early infancy乳期
heart,cardiac,myocardial心脏,心脏的,心肌的
kidney,renal肾,肾脏的
liver,hepatic肝,肝脏的
insufficiency,impairment机能不全
damage,danger,failure损伤,危险,衰弱

六.precautions(注意事项)
常用标题:causions,remark,note,notice,attention,awakening, N.B.

七.warnings(警告)
常用标题:additional warnings(告戒事项)

八.adverse reactions(不良反应)
常用标题:
side reaction(副反应)、untoward reaction(不良反应)、toxicity reaction(毒性反应)、anaphylactic reaction(过敏反应)、
side effects,by-effects,after effects,undesirable effects(副作用)、
double infection(双重感染)

九.overdosage(用药过量)
常用标题:
treatment of overdosage(用药过量的治疗)

十.dosage and administration(剂量用法)
1.常用标题:
administration procedure,method for administration,method of use,direction for use,how to use,recommendation,reconstitution(用法)
posology,dosage(剂量)
application and dosage,usage and dosage(用法与剂量)
clinical application(临床应用)
2.mode of administration(给药方式)
intramuscularly肌肉注射
intragluteally臀肌注射
intraarterially动脉注射
intravenously静脉注射
intrathecally鞘内注射
intracerebeospinally脑脊髓腔注射
orally口服
parentarally肠道外给药
locally局部给药
subconjunctivally结膜下给药
sublingually舌下给药
submucously黏膜下给药

现各大药厂的说明书,项目远远超过十项,如:
1.animal pharmacology and animal toxicology(动物药理学和动物毒理学)
2.absorption and excretion(吸收和排泄)
3.tolerance(耐受性)
4.drug interactions(药物相互作用)
5.storage and duration of efficacy(贮藏与失效期)
6.packages(包装)
7.advantages(优点)
8.references(参考文献)
9.further information(补充说明)
10.manufacturer(生产者)

回答2:

Sony maintains the most updated version of any documentation on Sony websites. There may be separate documentation for products and services that differ only slightly.

For a full version of the Terms and Conditions, click here.
记得采纳哦

回答3:

药品说明书旧称description,instruction,direction.今称insert,package insert

美国FDA规定其应包括十项。

一.drug names(药物名称)
1.通常每种药物有三个名字
(1)proprietary name(商品名称)
(2)popular name(俗名)
(3)chemical name(化学名)
2.说明书标题多用商品名
其右上角标有R者,表示registered trademark(注册商标)

二.description(性状) (常用description,introduction,composition)
包括药品的chemical structure(化学结构)、chemical composition(化学成分)、physical and chemical properties(物理和化学性质)

三.clinical pharmacology(临床药理学)
常用的还有:
clinical data(临床数据)、clinical experience(临床经验)、clinical use(临床应用)、clinical observation(临床观察)、clinical effect(临床疗效)、clinical discussion(临床讨论)、mode of mechanism of action(临床机理及途径)、pharmacological actions(药理作用)、therapeutical actions(治疗作用)、bacteriology(细菌学)、microbiology(微生物学)、physiology(生理学)、toxicology(毒理学)

四.indications and usage(适应证和用法)
常用标题:indications,major indications,clinical indications,principal indications,condications,uses,treatment

五.contraindications(禁忌证)
1.常用标题
contraindications,restriction on use(限制使用)
2.常用词(组)
pregnant women孕妇
women of childbeating age育龄妇女
be hypersensitive to 对......过敏者
allergic reaction变态反应
lactation,early infancy乳期
heart,cardiac,myocardial心脏,心脏的,心肌的
kidney,renal肾,肾脏的
liver,hepatic肝,肝脏的
insufficiency,impairment机能不全
damage,danger,failure损伤,危险,衰?BR>

六.precautions(注意事项)
常用标题:causions,remark,note,notice,attention,awakening, N.B.

七.warnings(警告)
常用标题:additional warnings(告戒事项)

八.adverse reactions(不良反应)
常用标题:
side reaction(副反应)、untoward reaction(不良反应)、toxicity reaction(毒性反应)、anaphylactic reaction(过敏反应)、
side effects,by-effects,after effects,undesirable effects(副作用)、
double infection(双重感染)

九.overdosage(用药过量)
常用标题:
treatment of overdosage(用药过量的治疗)

十.dosage and administration(剂量用法)
1.常用标题:
administration procedure,method for administration,method of use,direction for use,how to use,recommendation,reconstitution(用法)
posology,dosage(剂量)
application and dosage,usage and dosage(用法与剂量)
clinical application(临床应用)
2.mode of administration(给药方式)
intramuscularly肌肉注射
intragluteally臀肌注射
intraarterially动脉注射
intravenously静脉注射
intrathecally鞘内注射
intracerebeospinally脑脊髓腔注射
orally口服
parentarally肠道外给药
locally局部给药
subconjunctivally结膜下给药
sublingually舌下给药
submucously黏膜下给药

现各大药厂的说明书,项目远远超过十项,如:
1.animal pharmacology and animal toxicology(动物药理学和动物毒理学)
2.absorption and excretion(吸收和排泄)
3.tolerance(耐受性)
4.drug interactions(药物相互作用)
5.storage and duration of efficacy(贮藏与失效期)
6.packages(包装)
7.advantages(优点)
8.references(参考文献)
9.further information(补充说明)
10.manufacturer(生产者)