有用哟,推荐你看《彩云国物语》
对于联系敬语十分有帮助!
你在看日语动漫是不要看热闹,最好是能将字幕遮住,你较难的日语你可以现在看字幕,但看完后你还应该在看一遍无翻译的,只有这样你才可以挺高你的听力有翻译时需要的敏捷能力。
恩,说说我的学习方法吧!我会先看动漫,然后将视频转为音频,放在mp3上反复的听,比起枯燥的日语听力来,这样的听力练习更有趣些,更能静得下心去听。
由于看过这一部动漫,就算听到不懂得地方,但以了解剧情的发展,我可以知道他说的是什么意思,并知道了,原来要表达这种意思,该这样说。
以上是我个人的见解,仅供参考!
有用吖~~
偶就素看动漫长大的~~ 也是学日语莪长大的噢~~
*^__^* .. 实际上 .. 日语是分很多种 ..
不同的地区 ..口音会有偏差
像关西腔和 关东腔的口音就会有 明显的偏差 .
但是..如果要是真的在日本这么年的话 ..估计别人也会大概知道你的意思.
口音 谐音 就算是日本人也不一定会活的很表准啦~
所以呢 ... 不用太在意的!~
嘿嘿 ...
有用是有用,问题是动漫里的人物发音有时不是正确的日文发音,语法也和平常有区别。比如银他妈(银魂),里面的说话方式放到日常生活里的话就会给不熟悉的人很差的印象。而且里面的方言也不是正确的方言,是为了照顾全国人民而变了音的方言
SO,你觉得,这帮助= =……
怎么说,如果你只是为了能听懂,那应该也没大问题吧
有啊...看得多了自然就会说几句了...虽然有时会想不起来它的意思...
有啊~~就是增加学日语的兴趣
可问题是在真正学的时候~~~是和课本里的几乎都不同~~~当然也和日常对话不同