(1)不要的韩语是是하지마 (哈基玛),这个是命令别人不要做某事的意思,翻译成“不要(那样做)”。
(2)실어,(西楼)是不喜欢的意思。比如:--咱们去逛街吧。--실어。翻译成“不去,不想去”。
(3)至于아니요 (阿尼呦),这个是表示否定的意思,翻译成“不是”如:--你是大学生吗?--아니요,我是研究生。
看语境
如果是 让你干什么 你不喜欢 不想要做 都可以说 싫어 但是这个是比较亲近的 也比较不礼貌。
如果问你 要不要什么东西 你说不要 就是 아니야 .관찮아 필요없어.不了,没关系 不需要。
当然我说的这些都是 非敬语的形式。
韩文跟中文不一样,这个不要对应的意思不一样就说法不一样
不要某样东西时是 갖고 싶지 안다
不要做什么的时候是 하지마
싫어
可以代表所有意思的不要。
불필요