大店保手艺 小店重经济 有一些国际知名的连锁品牌老店在伦敦自然也有较大的市场份额,如果你在中国就经常光顾这些连锁店,自然也可信得过这里的服务。当然,亚洲人的发质和头型都和欧洲人有着较大不同,因此细节部分还是要和理发师沟通清楚。 很大一部分留学生喜欢去唐人街一次性解决一系列个人问题,比如逛中国超市,下馆子,看电影,以及理发。其中有不少人推荐唐人街的一些华人和东南亚人开的理发店。他们对亚洲人的发型比较熟悉,语言上也比较容易相互理解。 有些男孩子去理发店纯粹是为了让头发不扎领子,剪长剃短。这时候也不妨去一些阿拉伯小店试试看。他们的顾客大多是男性,对男生的常见发型都比较在行。 有些追求时尚的日韩系年轻女生也可以尝试牛津街附近的一些日韩风的理发店。有些店内指定不同的理发师会有不同的收费,不过任何时候,都别忘记带上你的学生证!享受一切可能打折的机会。 理发术语是诀窍 如果你的生活没有那么Freestyle,对自己的发型和造型也有比较严格的要求,那就要在理发店和发型师较较真了。虽说剪刀在他手里,可是造型在你心里! 在这里为你列出一些基本理发用语的中英词汇对照。下次你去理发,就可以对着镜子滔滔不绝了。 修剪:trimmming 打薄:thinning 鬓角:temple 前刘海:bang 烫卷:electric hair curling 电烫:permanent wave 剪短发:hair bobbed 后掠式剪发:hair sweptback 齐肩剪发:shoulder-length hair style 挽发髻:hair done in a bun 发胶:hair spray 如果您还是不放心,那就听听这位执著的留学生的看法吧(性别保密): 我视头发为珍宝,从不轻易让不熟的理发师修剪。我来英国一年半了,一次都没理过发,当初的齐耳短发现已长成齐腰长发,周围人都说和前年的我简直换了个人。这也是伦敦理发贵的功劳吧!