帮我翻译一段英文,谢谢了(会追加分数)

2024-11-29 19:16:34
推荐回答(5个)
回答1:

我那时总是想象这样一个场景:
I was in fancy of such a scene:
我坐在一个有着很大落地窗的书店里,阳光洒进来,我坐在椅子上看书。
I was then seated in a bookstore installed with a large French window.
The sunlight sheds in and I was reading books in a chair.
这对当时的我来说,是一个无比美好的场景”
It was a fantastic scene to me at that moment.

回答2:

At that time I always dreamed of such a scene:I am sitting in a bookstore with a big ground window,the sunlight pouring in,I am reading in a chair.to me at that time,it was a most beautiful scene.
My version is the best.

回答3:

I was always thinking of one scene: I am sitting in a bookstore with big windows, reading books in chair while the sunshine comes in. This is a fantastic scene for me at that time.

回答4:

"I always ever imagined such scene: I have a seat in a bookstore with a big French window,the sun shines in through window, I read a book in a chair.As for me at that time, it is an extremely beautiful scene."

回答5:

At that time I always imagine such a scene that I sit in a bookstore with a large floor window.When the sunlight is in,I am reading books on chair.It is extremely a wonderful thing for me.