《功夫熊猫》里面的
1.往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。
One meets its destiny on the road he takes to avoid it
2.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。
Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.
true warrior, but do not surrender真正的武士绝不放弃
3.退出,不退出。做面条,不做面条。
Quit don’t quit. Noodles don’t noodles.
4.俗语说,
过去的,已经过去了
未来的,还未可知
现在,却是上苍的礼赠
那就是为什么今天是present(现在/礼物)
There is a saying,
Yesterday is history
Tomorrow is a mystery
But today is a gift
That is why it’s called the present (the gift)
5.世间无巧合
There are no accidents.
6.乌龟:是的,看着这棵树,
我不能让树为我开花,
也不能让它提前结果
Yes ,look at this tree shifu(师傅)
I can not make it boloosm and suits me ,
nor make it bear food before it’s time .
师傅:但有些事情我们可以控制
我可以控制果实何时坠落
我还可以控制在何处播种
那可不是幻觉 大师
but there are things we can control
I can control when the fruit will fall
... And I can control
What time to seed
That is not illusion , Master
乌龟:是啊 不过无论你做了什么
那个种子还是会长成桃树
你可能想要苹果 或桔子
可你只能得到桃子
那个种子还是会长成桃树
Yes, but no matter what you do,
That seed will grow to be a peach tree
You may wish for an Apple or an orange
But you will get a peach
师傅:可桃子不能打败太郎
But peache can not defeate Tai Long
乌龟:也许它可以的 ,如果你愿意引导它、滋养它、相信它。
Maybe it can if you are willing to guide it , to nuture it , to believe in it .
7.你不能走,真的武士决不会退却you cannot leave ,real warrior never quits.
8.师傅:那你为什么不退出呢?
你知道我一直想把你赶走,
可你还是留下来了。
Why didn’t you quit ? you know I was trying to get rid of you
but you stayed
阿宝:是啊,我留下来了。
我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,
或说我难闻,这很伤我的心。
可最伤我心的是,我每天努力练习,却还是这个我。
我留下来,因为我以为,
如果还有人能改变我,
能让我焕然一新,
那就是你--
中国最伟大的功夫师父!
Yes ,I stayed .
I stayed ,because every time you threw up brick on the head
or said I smelled ,it hurts.
But it could never hurt more than I did everyday in my life just being me .
I stayed ,because I thought ..
If anyone could change me ,
could make me not me ,
it was you
the greatest Kong Fu teacher in the whole of China!
9. 阿宝,天不遂人愿,
况且这本不是天意,
阿宝,忘了其它的事情,
你的使命一直都在向你召唤。
我们是面条家族,
血管中流着这样的血。
I'm sorry things didn’t work out …
It’s just what it’s meant to be
Paul ,forget everything else ,your destiny still awaits.
We are Noodle folk
Broth runs deep through our veins
《冰河世纪》
1 Sid: [about the baby] I bet he's hungry.
Manny: How 'bout some milk?
Sid: Ooh, I'd love some!
Diego: Not you. The baby.
Sid: Well, I ain't exactly lactating right now, pal.
Diego: You're a little low on the food chain to be mouthing off, aren't you?
Sid: [说那个婴孩] 我敢打赌他肯定是饿了。
Manny: 来点牛奶怎么样?
Sid: 噢,我想来点。
Diego: 不是给你,是给这个小家伙。
Sid: 恩,我现在还不能分泌乳汁呢,老兄。
Diego: 你是处于食物链太底端了,闭不了嘴是吧?
2 Sid: Hey, my feet are sweating.
Diego: Do we need a news flash every time your body does something?
Sid: 嘿,我的脚在出汗。
Diego: 难道每次你的身体发生点什么我们就要听你来个新闻快报吗?
Manfred:他那样是为了招人注意,别搭理他就是了。
《狮子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不ç