もう行かなくちゃ /我必须向前
そう行かなくちゃ /是的 我必须前进
この恋が终わったら /这段感情若结束
私はまた生まれ変わる /我将重生
でもね忘れない /但我不会忘记
そう忘れないよ /是的 我不会忘记
あなたと出会えた事 /能和你相遇
大事にするよ /我会好好珍惜
叶わない愿い事 /无法实现的愿望
届かないその背中 /无法拥有的背影
まぶしいくらい憧れて /耀眼地令我憧憬
胸が痛んだ /心好痛
いつの日かいつの日か /某一天 某一天
また会えたなら/如果能再重逢
优し気な /温柔的气息
春の阳ざしの中揺れる /遍步在春天的阳光中
桜の花のように /就像樱花一样
谁よりも谁よりも /比起谁 比起谁
きれいになって /都还美丽
もう一度あなたに /将再次对你
ほほ笑むわ /微笑
ああ爱しくて /啊 好眷恋
そう切なくて /是的 好难过
眠れない夜をこえ /我跨越了不成眠的夜
私は今歩き出すよ /努力走出来
でもね忘れない /但是 无法忘怀
そう忘れないよ /是的 无法忘怀
あなたと过ごした日々 /和你共度的美一天
しあわせだった / 都好幸福
くだらない冗谈も /无趣的玩笑
あどけないときめきも /最纯真的雀跃心情
まぶしいくらい辉いて /耀眼地令我憧憬
瞳を闭じた /我轻闭双眼
いつの日かいつの日か /某一天 某一天
また会えるかな /是否还能再重逢
见上げれば /抬头仰望
云一つない空 风が /万里无云 风
优しく歌ってる /温柔的唱著
心から心から /打从心里 打从心里
大好きだった /最爱的
爱しいあなたに /最眷恋的你
さようなら /再见了
いつの日かいつの日か /某一天 某一天
また会えたなら/如果能再重逢
优し気な /温柔的气息
春の阳ざしの中揺れる /遍步在春天的阳光中
桜の花のように /就像樱花一样
谁よりも谁よりも /比起谁 比起谁
きれいになって /都还美丽
もう一度あなたに /将再次对你
ほほ笑むわ /微笑
あなたのことしか考えられない夜 整夜都在想你
もうずいぶん続いてるの 这种情况已经持续了很久了啊
恋したみたい 好像喜欢上你了
好きと伝えても 想要传达喜欢你的心意
ジョークに闻こえそうで 但好像被当作是玩笑
この瞳を覗き込んで 注视着你的眼睛
maybe someday 気がついて maybe 你心里是在乎别人的
カフェラテの色は 拿铁咖啡的颜色
まるで私の気持ちみたいで 简直就像我的心情
白黒はっきり 尽是白色和黑色
できないのにも理由があるの 虽然无法跟你在一起,但是却自己给自己理由
あなたの近くにいればいるほどに 如果你身边有了别人的话那就真的
小さくたくさん伤つくみたい 像在我身上留下很多细小的伤痛
だってあなたと彼女は 但是你跟她
お揃いのペアリング 在一起的身影
决して壊れることもないくらい 大概没有什么东西可以让你们分离
风が冷たくて 萧瑟的寒风
温もりが欲しい日は 那些盼望着温暖的日子
すぐに电话かけたくなる 想要立刻打电话
恋した证拠 喜欢上你的证据
でもそのハートを 但是让你的心
温められる人は 温暖的人
きっと私じゃなくて 一定不是我
maybe always 彼女だけ maybe always只有她
ケンカでもしたの 就算吵架
微妙な距离が二人にはあって 都能会有微妙的距离
でもチャンスだなんて 但是机会什么的
思えるほど単纯じゃない 想想其实并不单纯
わざと私に优しくするほどに 故意对我的温柔
余计见える彼女への爱 对比她的爱来说简直就是多余的
やっぱり私には 果然对于我
手の届かないペアリング 跟你在一起是如何的遥远
ふと目にする瞬间苦しいよ 偶然对望的瞬间,是那么苦涩哦
--------------------
http://blog.xuite.net/kfc98000/rb/14678902
メモリーズ(memories) 新垣结衣 歌词中文翻译