我在首尔大学读研究生,我女朋友就是韩国人
哥哥,怎么办?我爱上你了
오빠 ~어떡하지?오빠를 좋아해는것같에~
韩国人比较腼腆 一般不说爱这个词,说喜欢就已经足够表达了
PS:在韩国,女生对比较熟的人一般都用哥哥,并不一定非要男女关系不可。
오빠를 사랑하는 것 같아서 어떡하죠?
ou ba ler ca lang ha nen gert【t不发音】 ka ta se e de ka jiu?
在韩国,哥哥是不能随便喊的,男女间一般是特殊关系啦
哥哥,怎么办?我爱上你了!
오빠,어덯게해?나오빠반해서!
我说啊:오빠를 사랑하는 것 같아서 어떡하죠?
偶吧 擦郎嗨油
为什么韩国女生那么喜欢叫哥哥啊