不寒而栗
【拼音】:bù hán ér lì
【解释】:栗:畏惧,发抖。不冷而发抖。形容非常恐惧。
【出处】:《史记·酷吏列传》:“是日皆报杀四百余人,其后郡中不寒而栗,滑民佐吏为治。”
【示例】:岂果脂粉之气,不势而威?胡乃肮脏之身,~。
★清·蒲松龄《聊斋志异·马介甫》
【近义词】:毛骨悚然、提心吊胆、胆战心惊
【反义词】:无所畏惧、临危不惧
【歇后语】:夏天发抖;六月天全身发抖
【语法】:作谓语、定语、状语;用于恐怖的场合
【英文】:one's blood runs cold
【日文】:恐(おそ)ろしくて艖(み) の毛(け)がよだつ,思わずぞっとする
【法文】:frissoner sans avoir froid
【俄文】:морóз продирáет по кóже
【成语故事】:西汉汉武帝时酷吏义纵,在任定襄太守时,将狱中重刑犯120多人全部判死刑,罪犯家属买通狱卒探监,结果也都全被判死刑,一天就处死400多人,一时引起很大的震动,人们纷纷感到非常恐怖寒栗,担心有一天会被义纵杀掉
成语:不寒而栗
拼音:bù hán ér lì
释义:不是因为寒冷而发抖,而是用于形容恐惧到了极点。
出处:西汉 司马迁《史记 酷吏列传》“是日皆报杀四百馀人,其后郡中不寒而栗。
造句:想到他可能遭遇的种种危险,真教人不寒而栗。
近义词:毛骨悚然、提心吊胆、胆战心惊
反义词:无所畏惧、临危不惧
不寒而栗
【拼音】:bù hán ér lì
【解释】:栗:畏惧,发抖。不冷而发抖。形容非常恐惧。
【出处】:《史记·酷吏列传》:“是日皆报杀四百余人,其后郡中不寒而栗,滑民佐吏为治。”
【示例】:岂果脂粉之气,不势而威?胡乃肮脏之身,~。
★清·蒲松龄《聊斋志异·马介甫》
【近义词】:毛骨悚然、提心吊胆、胆战心惊
【反义词】:无所畏惧、临危不惧
【歇后语】:夏天发抖;六月天全身发抖
【语法】:作谓语、定语、状语;用于恐怖的场合
不寒而栗:【基本解释】:不冷而发抖。形容非常恐惧。
【拼音读法】:bù hán ér lì
【使用举例】:想到他可能遭遇的种种危险,真教人~。
【近义词组】:毛骨悚然、提心吊胆、胆战心惊
【反义词组】:无所畏惧、临危不惧
【使用方法】:紧缩式;作谓语、定语;用于想到、听到或见到令人恐惧不安的事
【成语出处】:《史记·酷吏列传》:“是日皆报杀四百余人,其后郡中不寒而栗。”
【歇后语】:夏天发抖;六月天全身发抖