求韩语翻译一下

2024-12-12 16:16:33
推荐回答(3个)
回答1:

남:어서 출발하자.
여:잠깐만,아직 짐을 덜 챙겼단 말이야.조금만 기다려.
남:미리 준비를 하지 .이제 준비를 하느라고 그래.
男:快点出发吧。
女:等一下嘛,还有些行李没有装呢,再稍微等一会。
男:你早点准备嘛,为什么到现在才开始准备。

느라고 是阐述原因,理由时常用的句子。

回答2:

男:赶快出发吧
女:等一下,东西还没有准备好,稍微在等一下。
男:事先怎么没有准备好,现在在才准备呢。

连接词尾之一. 用于动词现在时之后, 表示原因和理由.

回答3:

남:어서 출발하자.
여:잠깐만,아직 짐을 덜 챙겼단 말이야.조금만 기다려.
남:미리 준비를 하지 .이제 준비를 하느라고 그래.
男:快点出发吧。
女:等一下嘛,还有些行李没有装呢,再稍微等一会。
男:你早点准备嘛,为什么到现在才开始准备。