各位大虾!请帮忙翻译一下

2024-12-21 09:15:00
推荐回答(4个)
回答1:

亲爱的顾客

根据第7条,我们的隐私政策,我们在此通知你,我们打算在合同的服务,不断的联系。为了做到这一点,我们将需要分享您的电子邮件地址和名称与不断的联系。我们保留的服务不断的联系,以协助我们: ( 1 )提供了更高层次的客户服务; ( 2 )改善我们的沟通,就产品或服务(例如,价格的变化,公司的政策更新,新的工具,即将举行的在线研讨会,网站变更)相信是很重要的或感兴趣的我们的顾客;及( 3 ) ,以改善我们的整体行动。所提供的服务不断的联系,将在形式的通讯。

请注意,经常联系是未获授权透露任何您的个人信息用于市场营销目的。经常联系的隐私保护政策的国家在有关部分:

“我们绝不会分享,出售,或出租您的个人信息与第三方缔约方供其推广使用。有时,我们签订合约,与第三方,使他们能帮助我们在您提供服务(例如,提供客户服务) 。合同禁止他们使用您的任何个人资料,为他们自己的目的,并要求他们保持信息的机密性,我们提供给他们。我们也可能会公开的资料,向合作伙伴谁介绍你经常接触的服务,以确保他们获得适当的补偿,他们的努力。最后,我们可能会披露或报告的个人信息在有限的情况下,我们相信在善意披露是法律规定的要求。举例来说,我们可能会被要求透露个人信息,以配合监管机构或执法机关,必须遵守法律的过程中,如法院命令,传唤,搜查令,或执法的要求“ 。

因此,我们不相信这项协议会妥协,您的隐私;不过,如果您不想收到这些通讯,您可能会选择退出之前, 2008年7月31日通过发送电子邮件到unsubscribe@mbtrading.com和说明你不想被部分的不断的联系。请注意,您的帐户将被纳入新的计划在万一我们没有听到您的是相反的在此日期之前。

关心

回答2:

真是费时哦!并不是很难得啊,自己看不懂吗?
盯一个,看看哪位大侠可以慢慢停下来帮你翻。

回答3:

亲爱的客户

依照我们的隐私政策的第 7 节,我们正在藉此告知你我们想要缩短持续连络的服务。 为了要这么做,我们将会需要用持续的连络有你的电子邮件住址和名字。 我们正在保有持续连络的服务协助我们: (1) 提供比较高程度的客户服务; (2) 改良被相信是重要性或我们的客户有相关的关于产品或服务 (举例来说, 订价的变化、公司的政策更新、新的工具、即将来临的 webinars, 网站变化) 的我们的沟通; 而且 (3) 改善我们的全部操作。 由持续连络提供的服务将会以时事通讯的形式。

兹通知持续的连络没被授权揭露任何的销售的你的个人数据目的。 常数连络的隐私政策在有关的部份中说哪一:

"我们为他们的增进使用永远不会分享,卖, 或和第三者租用你的个人数据。 有时候,我们和第三者参与契约,以便他们能协助我们修护你。 (举例来说, 提供客户服务)契约使他们无法使用你的个人数据之中的任何一个作为他们自己的目的,而且他们要维持我们对他们提供的数据的机密。 我们也可能揭露对介绍持续的连络服务给你认识为了要确定他们适当地为他们的努力被偿还的合伙人的数据。 最后,我们可能在我们信仰好信心揭发在法律之下被需要的有限制的环境中揭露或者报告个人的数据。举例来说,我们可能要揭露个人的数据以调整者合作或者执法主管当局, 遵从一个合法的程序,像是法院命令,传审, 搜寻正当理由、或执法请求。”

因此,我们不相信这协议将会妥协处理你的隐私; 然而,如果你不想要接受这些时事通讯,你可能藉由将一份电子邮件送到 unsubscribe@mbtrading.com 而且说你不想要是持续连络计画的一部份在 2008 年七月 31 日之前选择出。 请被劝告你的帐户将会被在事件中包含在新的计画之中我们没在这日期之前对相反者听到你的消息。

关心,

回答4:

好强啊!