关于日语中“给我适可而止”的说法

2024-12-18 14:53:47
推荐回答(5个)
回答1:

就适可而止的翻译是:いい加减にする
以下是いい加减にする的命令型
いい加减にしろ
いい加减にしなさい
いい加减にせんかい=いい加减にしないか的口语
大概动漫里说的是 いい加减にしないか 吧

回答2:

一样的意思,日本和中国一样,有地区的口音的,后者的说法应该是关东那边的说法。

回答3:

いい加减にせんかい
这是一句纯粹地道日语、
日本人経常用 这个 せん 和 かい

如改成正规说法是:
いい加减にしてくれませんか
いい加减に出来ないか
いい加减にしないか
など

或者   いい加减にほどほどにしてくれないか

回答4:

いい加减にしなさい?

回答5:

动漫里说的是哪种我是不知道,但动漫里的话好多都不正规,学日语最好别用动漫学。