如果生活欺骗了你! 请你不要悲伤,因为我相信你是坚强的。 请你把它当做一次磨炼,是生活对你的考验。 如果生活欺骗了你! 请你一定要振作,因为我相信你是乐观的。 请你把它当做一次治疗伤口的良药,是生活对你的恩赐。 如果生活欺骗了你! 请你不要放弃生活,因为我相信你是珍爱生活的人。 请你把它当做一次洗礼,是生活对你的洗礼,让你更珍爱生活。 如果生活欺骗了你! 请你把它当做一次晴转阴,阴天始终会过去,最终迎来的会是灿烂的阳光。 因为明天会更好!
中文翻译:
假如生活欺骗了你
——普希金
假如生活欺骗了你
不要悲伤不要心急
忧郁的日子里须要镇静
相信吧快乐的日子将会来临
心儿永远向往着未来
现在却常是忧郁
一切都是瞬息
一切都将会过去
而那过去了的
就会成为亲切的回忆
原版如下:
ЕСЛИ ЖИЗНЬ ТЕБЯ ОБМАНЕТ
假如生活欺骗了你
Если жизни тебя обманет,
假如生活欺骗了你,
Не печалься,не сердись!
不要悲伤,不要生气!
В день уныния смирись:
烦恼时要保持静:
День веселья,верь,настанет.
请相信,快乐的日子会来临。
Сердце в будущем живёт;
我们的心向往未来;
Настоящее уныло:
现在则令人悲伤:
Всё мгновенно,всё пройдёт;
一切都是暂时的,一切都会消逝;
Что пройдёт,то будет мило.
而逝去的又使人感到可爱。
А.С.Пушкин
普希金
如果生活欺骗了你不是泰戈尔的,是普希金的。
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里需要镇静,
相信吧!快乐的日子将会来临。
心儿永远向往着未来,
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,
一切都将会过去;
而那过去了的,
就会成为亲切的怀恋。
你妹的 那个是俄国诗人普希金的 假如生活欺骗了你, 不要悲伤,不要心急! 忧郁的日子里须要镇静: 相信吧!快乐的日子将会来临。 心永远向往着未来; 现在却常是忧郁: 一切都是瞬息,一切都会将过去; 而那过去了的,就会成为亲切的怀念