Legend of Mermaid的日文罗马音

我强调一下,是日文的哦,如果没有日文的话,就罗马音吧
2024-11-25 17:34:20
推荐回答(2个)
回答1:

Legend of Mermaid

Nanairo no kaze ni fukarete tooi misaki wo mezashiteta
Yoake mae kikoeta MERODI
Sore wa totemo natsukashii uta

Higashi no sora e to habataku toritachi
Saa, takarajima ni nukeru chikamichi

Nanatsu no umi no rakuen
Arashi no yoru no ato ni wa ai wo tsutaerutame inochi ga mata umareru
Nanatsu no kuni no MERODIA
Daremo ga itsuka wa koko wo tabidatsu hi ga kitemo
Watashi wa wasurenai

Yukkuri to kumo wa nagarete nijino hate丂ni kieteitta
Hoshitachi wa shinju no you ni
Tsuyoi hikari hanachi hajimeru

Minami no sora kara kikoeru kuchibue
Sou, otona ni naru toki ga kiteita

Kiseki wa meguru bouken
Yasashii haha no negai wo mune ni idaki nagara daremo ga tabi wo shiteru
Hoshi furu yoru no FANTAJIA
Afureru namida to inori dare ni mo wakaranai
Mirai wo terashiteru

Nanatsu no umi no rakuen
Arashi no yoru no ato ni wa ai wo tsutaerutame inochi ga mata umareru
Nanatsu no kuni no MERODIA
Daremo ga itsuka wa koko wo tabidatsu hi ga kitemo
Watashi wa wasurenai

Kiseki wa meguru bouken
Yasashii haha no negai wo mune ni idaki nagara daremo ga tabi wo shiteru
Hoshi furu yoru no FANTAJIA
Afureru namida to inori dare ni mo wakaranai
Mirai wo terashiteru 这个歌调很高下面是日语版:7色の风に吹かれて 远い岬を目指してた
夜明け前 聴こえたメロディ
それは とても なつかしい歌
东の空へと 羽ばたく鸟たち
さあ、宝岛に 抜ける近道

7つの海の楽园
岚の夜の后には
爱を伝えるため 命がまた生まれる
7つの国のメロディア
谁もが いつかはここを 旅立つ日が来ても
私は 忘れない

ゆっくりと 云は流れて 虹の果てに 消えていった
星たちは 真珠のように
强い光 放ちはじめる
南の空から 聴こえる口笛
そう、大人になる 时が来ていた

奇迹をめぐる冒険
优しい母の愿いを
胸に抱きながら 谁もが旅をしてる
星降る夜のファンタジア
あふれる涙と祈り 谁にもわからない
未来を照らしてる

7つの海の楽园
岚の夜の后には
爱を伝えるため 命がまた生まれる
7つの国のメロディア
谁もが いつかはここを 旅立つ日が来ても
私は 忘れない

奇迹をめぐる冒険
优しい母の愿いを
胸に抱きながら 谁もが旅をしてる
星降る夜のファンタジア
あふれる涙と祈り 谁にもわからない
未来を照らしてる

回答2:

英语:Legend of Mermaid日语:マーメイドの伝说中文:美人鱼的传说日语罗马音:ma-meidonodensetsu