coldplay-viva la vida中文歌词 Viva La Vida
生命无上
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
我曾经主宰世界。
大海也愿为我咆哮。
如今我清晨独眠,
在我曾拥有的井巷中彷徨。
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing:
"Now the old king is dead! Long live the king!"
我经历过孤注一掷,
感受过敌人眼底的不可终日,
领教过愚民们高喊口号:
“先王亡矣!我王永世!”
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
大权刚刚在手,
城墙即将我禁闭。
我这才发现我城堡的基石
竟如散沙盐粒般脆弱无力。
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you go there was never,
never an honest word
That was when I ruled the world
耶路撒冷传来一声钟响。
罗马骑兵唱诗班正在吟唱。
我异疆的传教士啊,
我的明镜,宝剑与盾牌由你们担当!
其中缘由我不能讲明,
自你走后,我从未,
从未听过之字真言。
那就是我主宰世界的年月。
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in.
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
凶煞狂风袭来,
冲破重门将我押入,
狼藉一片,鼓声四起。
我的结局无人能料。
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
革命者期待看到
我的头颅被摆上银盘。
我不过一个孤家傀儡,
唉,谁愿做王?
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
耶路撒冷传来一声钟响。
罗马骑兵唱诗班正在吟唱。
我异疆的传教士啊,
我的明镜,宝剑与盾牌由你们担当!
其中缘由我不能讲明,
我深知圣彼得不会唤我姓名。
从未听过之字真言。
但那就是我主宰世界的年月。
Viva La Vida
生命万岁
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
我曾经统治世界
我一开口,大海就为我升起
现在,在今天上午,我独自睡眠
打扫街道,我自己
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing:
“Now the old king is dead! Long live the king!”
我从前滚动骰子
在我的敌人的眼睛中十分恐惧
听到的人群会唱:
“现在老国王死了!万岁国王” !
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
一分钟我曾掌管关键
下一秒墙壁对我封闭
我发现我的城堡矗立在
沙子和盐粒的支柱上
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
Once you go there was never, never an honest word
That was when I ruled the world
(Ohhh)
我听到耶路撒冷的钟声响起
罗马骑兵合唱团在歌唱
成为我的镜子,我的剑和盾牌
我的传教士在国外
出于某种原因我无法解释
当你在那里没有一个诚实的字
这就是我统治世界的时候了
( ohhh )
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in.
Shattered windows and the sound of drums
People couldn’t believe what I’d become
这是邪恶的而狂野的风
吹落大门,让我进去
打破了窗户和鼓声
人们不能相信我将成为什么
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
革命家等待
将我的头颅放在银碟上
只是一个提线木偶
哦谁任何时候都希望成为国王?
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know Saint Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)
我听到耶路撒冷的钟声响起
罗马骑兵合唱团在歌唱
成为我的镜子,我的剑和盾牌
我的传教士在国外
出于某种原因我无法解释
我知道圣彼得不会呼唤我的名字
当你在那里没有一个诚实的字
这就是我统治世界的时候了
( ohhhhh ohhh ohhh )
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know Saint Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Oooooh Oooooh Oooooh
我听到耶路撒冷的钟声响起
罗马骑兵合唱团在歌唱
成为我的镜子,我的剑和盾牌
我的传教士在国外
出于某种原因我无法解释
我知道圣彼得不会呼唤我的名字
当你在那里没有一个诚实的字
这就是我统治世界的时候了
Oooooh Oooooh Oooooh