In The Arms Of An Angel——Sarah McLachlan 歌词中文翻译

关于这首歌 和 歌手的资料 以及 中文翻译 谢谢!!!
2024-11-27 21:00:30
推荐回答(1个)
回答1:

In The Arms Of An Angel——Sarah McLachlan 歌词中文翻译
《In Arms Of An Ange》是加拿大歌手萨拉.麦克拉赫兰演唱的一首歌曲,好象是一部美国电影中的插曲,尼古拉斯.凯奇主演的。不知道这首歌曲具体表达的什么,只是感觉音乐很吸引人。 Spend all your time waiting for
that second chance
For the break that will make it ok
There's always some reason
to feel “not good enough?
And it's hard at the end of the day
I need some distraction,
oh beautiful release
Memories seep from my veins
They may be empty and weightless,
and maybe
I'll find some peace tonight
所有的时间都用来等候
等候那下一次机会。
短暂的歇息只为了不太疲惫。
总有理由觉得
“不是那么完美?”
夜幕降临时尤其遭罪!
我需要灵魂的解脱,
哦, 那种释怀的妩媚。
让记忆从血管中渗走,
荡然无存或者轻如鸿毛。
也许这样
今夜我才会尝到安宁的滋味。 In the arms of an Angel,
fly away from here
From this dark,
cold hotel room,
and the endlessness that you fear
You are pulled from
the wreckage of your silent reverie
You're in the arms of an Angel,
may you find some comfort here
躺在天使的怀抱里,
我要从这里飞走,
摆脱黑暗,
逃离冰冷的旅馆房间,
还有那无尽的恐惧。
把你拖出这
胡思乱想的残骸。
躺在天使的怀抱里,
也许会抚慰你的情怀。So tired of the straight line,
and everywhere you turn
There's vultures and thieves at your back
The storm keeps on twisting,
you keep on building the lies
That you make up for all that you lack
It don't make no difference,
escaping one last time
It's easier to believe
In this sweet madness,
oh this glorious sadness
That brings me to my knees
如此厌倦一成不变,
以及你每一次的辗转,
你的后背刻着鹰鹫和迷魂香。
风暴不停地卷起,
你也不停地构造着谎言。
缺什么你编什么,
一点都不新鲜,
好在终于远走高飞。
现在更容易说服自己,
在这甜蜜的疯癫里,
哦,这壮丽的哀愁里,
让自己屈服于自己。 In the arms of an Angel,
fly away from here
From this dark,
cold hotel room,
and the endlessness that you fear
You are pulled from
the wreckage of your silent reverie
You're in the arms of an Angel,
may you find some comfort here
躺在天使的怀抱里,
我要从这里飞走,
摆脱黑暗,
逃离冰冷的旅馆房间,
还有那无尽的恐惧。
把你拖出这
胡思乱想的残骸。
躺在天使的怀抱里,
也许会抚慰你的情怀。