歌曲名:童话
歌手:中孝介
专辑:恋
童话
作词 / 作曲:Wang Guang Liang / 编曲:大川茂伸
歌:中孝介
あの日から〖从那天开始〗
数え切れぬ〖明明已度过了〗
季节を越えたのに〖无数个季节〗
今の仆ら〖现在的我们〗
不安な日々〖在不安的日子中〗
远ざかる あなたの手〖远远离开了 你的手掌心〗
震える声 零れた涙〖颤动的声音 零落的泪水〗
「明日が见えないと」〖<愿明天不会再看见>〗
あなた描く〖在你所描绘的〗
理想の人に〖理想的人中〗
すぐにはなれないけど〖虽然我无法立刻成为那个人〗
童话の中の〖我愿变成〗
天使のように〖童话中的那个天使〗
両手を翼に変えて〖将双手化作翅膀〗
あなたを深く 包んで行きたい〖我想深深地 将你包围著〗
明日を作るよ〖编写出美好的明天〗
注:『翻译文本与原曲歌词毫无关系,请勿以此相比。』
そして 仆にとって あなたは〖於是 对我来说 你也只不过是〗
出会えた日と同じ〖与我相遇在相同的日子裏〗
今も 仆の空に辉く〖现在也 在我的天空闪烁著〗
绮丽な星のまま〖犹如夜空美丽的星星般〗
童话の中の〖我愿变成〗
天使のように〖童话中的那个天使〗
优しい微笑み浮かべ〖浮现出温柔的微笑〗
あなたを深く 包んで行きたい〖我想深深地 将你包围著〗
この手で守るよ〖用这双手守护著你〗
童话のような〖那童话般的〗
ハッピーエンドが〖快乐结局〗
仆らの目の前にある〖将会映照在我们的瞳眸中〗
あなたと二人 歩んで行きたい〖我想与你 一起携手同行〗
明日を信じて〖深信著明天〗
童话の中の〖我愿变成〗
天使のように〖童话中的那个天使〗
両手を翼に変えて〖将双手化作翅膀〗
あなたを深く 包んで行きたい〖我想深深地 将你包围著〗
この手で守るよ〖用这双手守护著你〗
この手で守るよ〖用这双手守护著你〗
终わり
http://music.baidu.com/song/1570961
歌曲名:童话
歌手:中孝介
作词 :Wang Guang Liang
作曲:Wang Guang Liang
专辑:《恋》
发行时间:2005年6月3日
歌词:
あの日から〖从那天开始〗
数え切れぬ〖明明已度过了〗
季节を越えたのに〖无数个季节〗
今の仆ら〖现在的我们〗
不安な日々〖在不安的日子中〗
远ざかる あなたの手〖远远离开了 你的手掌心〗
震える声 零れた涙〖颤动的声音 零落的泪水〗
「明日が见えないと」〖<愿明天不会再看见>〗
あなた描く〖在你所描绘的〗
理想の人に〖理想的人中〗
すぐにはなれないけど〖虽然我无法立刻成为那个人〗
童话の中の〖我愿变成〗
天使のように〖童话中的那个天使〗
両手を翼に変えて〖将双手化作翅膀〗
あなたを深く 包んで行きたい〖我想深深地 将你包围著〗
明日を作るよ〖编写出美好的明天〗
注:『翻译文本与原曲歌词毫无关系,请勿以此相比。』
そして 仆にとって あなたは〖於是 对我来说 你也只不过是〗
出会えた日と同じ〖与我相遇在相同的日子裏〗
今も 仆の空に辉く〖现在也 在我的天空闪烁著〗
绮丽な星のまま〖犹如夜空美丽的星星般〗
童话の中の〖我愿变成〗
天使のように〖童话中的那个天使〗
优しい微笑み浮かべ〖浮现出温柔的微笑〗
あなたを深く 包んで行きたい〖我想深深地 将你包围著〗
この手で守るよ〖用这双手守护著你〗
童话のような〖那童话般的〗
ハッピーエンドが〖快乐结局〗
仆らの目の前にある〖将会映照在我们的瞳眸中〗
あなたと二人 歩んで行きたい〖我想与你 一起携手同行〗
明日を信じて〖深信著明天〗
童话の中の〖我愿变成〗
天使のように〖童话中的那个天使〗
両手を翼に変えて〖将双手化作翅膀〗
あなたを深く 包んで行きたい〖我想深深地 将你包围著〗
この手で守るよ〖用这双手守护著你〗
この手で守るよ〖用这双手守护著你〗
终わり