原文出自《史记·高祖本纪》中的内容,即:
一、
原文内容:于是沛公乃夜引兵从他道还,更旗帜,黎明,围宛城三澘。
原文大意:于是沛公连夜率兵从另一条道返回,更换旗帜,黎明时分,把宛城紧紧围住 。
二、
原文内容:今足下尽日止攻,士死伤者必多;引兵去宛,宛必随足下后:足下前则失咸阳之约,后又有强宛之患。”
原文大意:现在您整天停在这里攻城,士兵伤亡必定很多;如果率军离去,宛城军队一定在后面追击;这样,您向西进就会昏这先进咸阳那里称王的约定,后面又有宛城强大军队袭击的后患。
1于是沛公连夜率兵从另一条道返回,更换旗帜,黎明时分,把宛城紧紧围住,围了好几圈。
2现在您整天停在这里攻城,士兵伤亡必定很多;如果率军离去,宛城军队一定在后面追出;这样,您向西前进就会错过先进咸阳在那里称王的约定,后面又有宛城强大军队袭击的后患